Игра на эшафоте (Ефимова) - страница 53

— Не помню, чтобы я такого лекаря нанимал! Где Кьяран?

— За ним послали, Ваше Величество! — Сильвестр низко склонился перед королём. — Но если вам что-то требуется, наш Дим постарается это исполнить. Он не лекарь, но кое-что умеет.

— Мне с Райгардом Сиверсом нужно поговорить, — брезгливо сказал Айварих. — Прямо сейчас.

— Ваше желание для меня закон, Ваше Величество, — Сильвестр повернулся к Диму и велел ему привести Рика в чувство.

Дим метнул взгляд на короля, вытащил из мешка пузырёк и откупорил крышечку. Сильвестр по его знаку приподнял Рика на кровати. Дим молча поводил пузырьком под носом у раненого. Айварих нетерпеливо наблюдал. Самайя исподтишка разглядывала человека, о котором столько слышала от Дайруса. Айварих был невероятно высок — Самайя никогда не видела таких высоких людей. Несмотря на полноту, он не казался рыхлым, скорее от него исходила физическая сила, в синих глазах отражалось превосходство над всеми. Короткие рыжеватые волосы изрядно поредели, борода с проседью скрывала выдающуюся челюсть под тяжёлым носом. Ему было сорок три года, насколько она помнила.

Рик открыл глаза, поморщился и застонал. Айварих жестом велел Сильвестру с Димом отойти. Нависая над кроватью, он спросил:

— Дайрус и впрямь ушёл?

Рик непонимающе смотрел на короля, моргая глазами:

— Господин Ривенхед дрался с ним, но их было больше… Он погиб…

— Шеймус убит? Ты видел? — резко спросил Айварих Рика. Тот кивнул.

— Господин Райгард тоже дрался с принцем Дайрусом. Его ранили, он ведь так неопытен… — снова влез Сильвестр.

— Да, его отец не старался учить его тому, что воин должен уметь, — процедил Айварих. — А ты кто?

— Я прибыл с Дайрусом, Ваше Величество, — оттарабанил Сильвестр, не моргнув глазом.

Айварих заметно удивился:

— Ты не боишься, что я тебя за это повешу?

— Если такова будет ваша воля, вы всегда успеете меня повесить! Но сначала я хотел бы рассказать Вашему Величеству всё, что я знаю о Дайрусе и его шпионах! — без запинки отчеканил Сильвестр. — А если Ваше Величество после этого меня не повесит, то я бы очень хотел исполнить то, ради чего прибыл в Сканналию.

— Ради чего же ты прибыл? — с любопытством глядя на Сильвестра, усмехнулся Айварих.

— Покрыть славой своё имя и ещё больше восславить ваше!

— А подробнее?

— Ваше Величество, я мечтаю написать пьесу о вашем предке, чей трон получил недостойный.

— Что? Ты это о чём?

— Я говорю о Ярвисе. Он незаконно отнял трон у вашего предка Свирега, обвинил его в грехе братоубийства, из-за чего его совершенно несправедливо прозвали Свирег Проклятый!