Незнакомец в красивом костюме держался очень уверенно. Его совсем не смутила обстановка в комнате — ни полиция, ни охранники центра, ни причитающий жулик — ничего это его не удивляло, казалось, совершенно.
— Варвара Андреевна, с вами все в порядке? — обернувшись, спросил он у Варьки.
— Пока не пойму, — в недоумении ответила та. — Я, знаете ли, впервые гналась за жуликом, вооруженная тяжелым металлическим предметом. Немного растерялась.
— Простите, гражданин, — обратился к мужику один из полицейских, — кто вы такой?
— Видите ли, — посмотрел мужик на сержанта, — я — адвокат этой милой дамы. Мое имя Кравцов Эдуард Сергеевич. С этой минуты вы можете по всем вопросам общаться со мной.
* * *
Тимофей с Сонькой ржали в голос, утопая в слезах и путаясь в соплях. Варька сидела напротив них, жуя яблоко и злобно поглядывая из-под нахмуренных бровей.
— Вам бы только ржать, — недовольно буркнула она. — А мое состояние представляете?
— Ой… ой-ой, умираю! Спасите-помогите, — причитал Тимофей, хватаясь руками за живот. — Как представлю себе эту картинку, как ты бежишь, размахивая сковородкой, за бедным жуликом, так остановиться не могу!
— Я уже смеяться больше не могу, — рыдала в голос Софья, — сил нет…
Нахохотавшись вдоволь, Варькины приятели перевели дух, и приготовились слушать историю дальше. Они сидели у Варвары дома, было уже довольно поздно, и завтра им обоим надо было утром идти на работу. Но Варвара передала сигнал SOS, и «группа немедленного реагирования» прибыла в полном составе, чтобы поддержать друга.
— Это еще кто такой? Кравцов? — подняла брови Софья. — Впервые от тебя слышу это имя. Когда это ты успела обзавестись адвокатом?
— Это директор по персоналу компании, куда я утром ходила на собеседование. На интервью я тогда не попала, но мы договорились встретиться с ним в торговом центре. Кстати, — мрачно заметила Варвара, — я ему теперь должна семь тысяч.
— За что? — удивилась Сонька.
— Он… купил мне эту сковородку!
И друзья опять зашли в приступе гомерического хохота. На этот раз к ним присоединилась и Варька.
— Ну, это вы еще самое смешное не слышали, — насмеявшись, поведала она.
В отделение полиции, которое находилось недалеко от торгового центра, Варвару подвез на своей машине Кравцов. По дороге он задал ей несколько вопросов, чтобы уточнить все обстоятельства этого дела. Варвара понимала, что времени на разговор у них было немного, поэтому постаралась отвечать кратко и по существу.
В отделении Кравцов помог Варе составить заявление. Тем временем лейтенант, занимавшийся их делом, проводил допрос пойманного вора. Оказывается, в отделении хорошо знали этого гражданина — тот с переменным успехом воровал в магазинах мелкие дорогие инструменты, сувениры, предметы обихода, специализируясь на кражах в торговых центрах, но его никак не могли застукать с поличным.