Мы выходим из машины, но она говорит лишь:
– Обсудим это завтра.
Затем поворачивается и заходит в здание.
Поборачиваюсь к Флоре. Та лишь вздыхает:
– Обдумаем это позже, хорошо? Я пошла мыться. Мне кажется, что запах реки въелся в мои волосы навечно.
Но на следующее утро в кабинет директора нас не вызвали. И потом тоже. Я уже расслабилась и решила, что на ковер нас так и не позовут. Но все вернулись с «Вызова», и когда я шла на урок истории, меня остановил доктор Флайт и сказал, что меня хочет видеть доктор Макки.
И снова я сижу перед директором рядом с Флорой.
На этот раз мы в ее в кабинете, а не в часовне. Флора была уверена, что ее мама приедет, но свиты видно не было.
Только мы.
И доктор Макки.
Она сидит за столом и смотрит на нас, слегка нахмурившись.
– Леди, – начинает она, затем замолкает и качает головой. – Простите, но я даже не знаю, с чего начать. То, что мне рассказали мисс Уорсингтон и мисс Грэм, сбивает с толку, и в их рассказе фигурирует олень.
Флора кивает:
– Да, на нас напал олень. Так мы и потеряли вещи. Кошмарный был стресс. Да, Квинт?
Несмотря на мое отношение к дурацкому плану Флоры, я вдруг закивала.
– Олень. Стресс тот еще, – подтверждаю я слова Флоры. Доктор Макки вздыхает.
– Мисс Квинт, – она смотрит на меня. – Вы бы не солгали, если бы не принцесса, так ведь?
Как она узнала? Она что, мысли читает? Или я совсем не умею врать?
Она перекладывает бумаги на столе и продолжает:
– Мисс Макферсон, подруга мисс Бэйрд, настаивает, что две недели назад мисс Бэйрд призналась ей, что планирует уехать из Грегорстоуна до конца осени, и что у нее был новый план по возвращению домой. Это правда?
Флора замерла, а я чувствую, что напряглась так, словно сейчас заскриплю.
– Нет, не может быть… Я не… это не план, – выдавливаю я. Доктор Макки еще сильнее хмурится и морщится.
– Мисс Квинт, – начинает она, но тут Флора выпрямляется и прокашливается.
– На самом деле, Кэролайн сказала правду, доктор Макки. Это было безответственно, опрометчиво и эгоистично. Милли понятия не имела о моем плане до самого последнего момента. Это я попросила ее соврать ради меня и пригрозила отчислением, если она этого не сделает.
Последнее совершенно неправда. Я с удивлением уставилась на Флору. Неужели несколько часов на холоде так изменили ее? Или за стервозностью все-таки скрывается порядочность?
Доктор Макки тоже не отрывает взгляд от Флоры, сложив руки на столе. Когда она вновь обретает дар речи, то спрашивает:
– Вам что, настолько здесь не нравится, мисс Бэйрд?
Флора сглатывает и ерзает на стуле. Наконец, она отвечает: