Право истинной пары (Эванс) - страница 19

— Да, черт возьми! Я закрыла дверь! — крикнула она, вжимаясь в меня еще сильнее и целуя так настойчиво, требовательно и одновременно нежно.

Мои настойчивые пальцы требовательно сжали ее бедра, пододвинулся к дивану и сев на него, я притянул ее к себе. От такого резкого движения, она едва не упала на меня, но я удержал ее, положив руки на ее талию.

Эстер закрыла глаза, запрокинув голову назад и получая огромное наслаждение от моих дальнейших действий: я прикоснулся языком к ее пупку, целуя, направился ниже и ниже, обдавая своим горячим дыханием. Когда я добрался до ее секретного местечка, она охнула, запрокидывая голову еще дальше. Ее вьющиеся волосы достигли моих рук, которыми я держал ее за бедра.

Весь мой мир перевернулся в это момент с ног на голову. Очень тщательно я исследовал ее кожу, ощупывая языком то, что не каждому было дано почувствовать. Эстер вцепилась в мои волосы так сильно, что я от неожиданности поднял голову и посмотрел на ее реакцию. Она облизнула свои губы и присела на колени, целуя и проникая своим языком ко мне в рот.

Из ее груди слетел протяжный стон. Длинными ногтями она вцепилась в мою спину, оставляя на ней следы и кровавые потеки. В ответ на это, я крепче сжал ее бедра, усаживая к себе на колени и расстегивая ее юбку — карандаш. Сняв колготки, и сдвинут ее кружевные трусики, я проник в ее складочки и продолжил сладостную пытку. Нахлынувшее наслаждение Эстер было таким острым и неистовым, что дыхание ее стало медленным, а тело, изогнувшись так сильно, что я еле поймал ее, прежде чем она упала назад.

Я притянул Эстер ближе, в ее глазах загорелся сумасшедший огонь. Ее ненасытные губы продолжили истязать мои, ее тело принимало мои прикосновения, дрожа от волнения и удовольствия.

Больше терпеть было просто невыносимо. Если бы я в этот момент не слился с ней воедино, ой организм взорвался бы на несколько тысяч кусочков, опыляя все на этом свете. Поняв мои дальнейшие действия, Эстер лихорадочно начала помогать мне расстегнуть ремень, но от волнения ее пальцы дрожали. Я отвел ее руки в сторону и быстро справился с пряжкой ремня.

Молния быстро скользнула вниз, а когда трепетными движениями Эстер начала ласкать мое мужское достоинство, все мое естество затрепетало. Мои пальцы потянулись к ее соскам, нежно массируя их и поглаживая ладонями.

— Эстер, — шепнул я, когда она поцеловала головку. — Я люблю тебя.

— Я тебя тоже люблю.

Я еле услышал ее шепот, вся моя голова гудела от возбуждения и от незаконченного дела.

— Закончим начатое, — предложил я, увлекая ее за собой на пол.