Горное селение (Логинов) - страница 24

— Значит, так, — сказал Арчен после недолгого молчания. — Думаю, мне понадобится неделя, чтобы освоить ремесло кузнеца, а потом я уйду отсюда, ты уйдёшь вместе со мной, и никто больше не навесит на тебя цепи.

— Конечно, всё так и будет, — сказала Крин. Она шагнула вперёд и прижалась к Арчену. Стальные цепочки, опутывающие фигуру, тонко звякнули. — Вот только, чтобы освоить кузнечное ремесло, потребна целая жизнь.

— Я постараюсь управиться поскорей, — сказал Арчен.

Глава 7

За водой Мурава ходила вместе с дочерью. Сегодня предстояла большая уборка. В каком бараке ни живи, а пол мыть надо и стены тоже. И верхнюю, самую грязную одёжку хотя бы слегка нужно простирнуть. Как говорится: воду видало, про корыто слыхало — значит, чистое.

По такому случаю за водой ходили на яму, где мальчишки ловили тритонов.

К самой яме подходить было опасно: поскользнёшься на глинистом бережку и ухнешь по пояс. Поэтому Мурава несла две кадушки под воду, а Лура тащила большой ковш на длинной рукояти — воду зачёрпывать.

Пока мама набирала воду, Лура аккуратненько спустилась по скользкому, и у самого уреза воды набрала горстку размокшей глины. Путь наверх пришлось преодолевать на четвереньках, но Лура справилась и с ним. Поднялась и довольно принялась замешивать глину в ладошке. Ботиночки, платье, даже мордашка были щедро измазаны. Недаром Мурава набрала два пребольших ведра воды. Стирка вечером будет основательная.

Внизу, в долине, да и во всём обитаемом мире, если пятилетняя девчушка вздумает так себя вести, мать немедленно принимает самые решительные меры: «Ты что извазюкалась, как свинья?», «Как не стыдно, немедленно прекрати!», «На кого ты похожа?», «Что ты тут за колдовство развела?»…

Только в пригорном селении матери принимают происходящее с терпением и даже радостно, потому что к пяти годам девочки действительно начинают колдовать, и никто не знает, что у них получится в конце концов. У парней всё проще, да и чародейный возраст у них наступает позже. А у дочерей, которые ещё вчера были чистюлями и акуратницами, как прорывает что-то. Любуйся мама перемазанной красавицей и радуйся в ожидании чудес.

Принесённую воду Мурава процедила через кусок рединки в большое деревянное корыто. Не так просто силой волшебства вскипятить два ведра воды, но это проще, чем наколдовать печь, истопить её, не имея дров, а воду кипятить в медном тазу, какой бывает только в богатых домах. Подобные хитрости предлагают мужчины, а хозяйки обходятся деревянным корытом, порой даже расколотым. Ничего не поделаешь, женские чарыкуда изощрённей мужских и требуют прорву сил, чтобы поддерживать в порядке даже самый убогий дом.