— Чего? — испуганно сжался неизвестный.
— Рассказывай, — коротко выдохнул Торин, поставив тому на голову мячик для гольфа. Малыш многозначительно поплевал на ладони и стал примериваться к удару.
— Вы че делаете, уроды, — завопил неизвестный. — Да вы знаете, что с вами будет? Вам это точно даром не пройдет!
— Даром? — удивился Фолко, выудив у него из-за пазухи бумажник, набитый деньгами. — Даром уж точно не пройдет!
Поняв, что помощи от троицы не дождешься, а дождешься, вероятнее всего неприятностей на свою голову, неизвестный, всхлипывая, начал ругаться и рассказывать. Из его речи, щедро пересыпанной витиеватыми ругательствами и проклятиями спустя пятнадцать минут непрекращающегося словесного потока выяснилось, что зовут его Герет, он сотрудник службы безопасности войск Олмера или Эарнила, как того называли в войсках. Он выполнял секретное поручение своего вождя — искал места падения Небесного Огня. Однако его миссия оказалась под угрозой срыва из-за какого-то паскудного волшебника, летающего по ночам на аэроплане, который в ответ на предупредительную стрелу и громогласное предложение немедленно сесть сбросил какую-то фуйню, после чего все вокруг замерзло, а вылезший из замерзшей лодки Герет, погрозив вслед удаляющемуся аэроплану, долго ждал, пока лед растает, и заснул. Проснувшись, он решил дойти до берега по льду и провалился по пояс в образовавшуюся полынью.
— Откуда этот ваш Олмер только взялся? — проворчал Фолко.
— Этого не знает никто, — подняв указательный палец к небу, заявил Герет. — Он впервые появился вблизи устья Карнена, где раньше водились только дикие обезьяны породы «истерлинг», отличавшиеся буйным нравом и умением ездить на лошадях. Эти земли находятся за королевством лучников, сразу за Карненом находится наше великое государство — большой торговый город Айбор. Здесь по дешевке можно продать краденые вещи и купить их втридорога, уже очищенными.
— Вот нифига себе! — воскликнул хоббит. — И кто же это правит в этом, с позволения сказать, оффшорном городе?
— Хе-хе, — засмеялся Герет, — В нем официально нет правителя, впрочем, вы же понимаете, ведь в таком случае его бы давно потребовали выдать проклятые янки. Поэтому его имени никто не знает. Вернее, не знал. Теперь наш великий вождь и учитель, Олмер-сан, официально заявил, что именно он и есть правитель Айбора. Сначала нашлась кучка недовольных, заявивших, что это наглая ложь, но всех их совершенно случайно в один и тот же день пригласили на халяву прокатиться на местном теплоходе «Ив-Ансу-Санин», что на языке тупых истерлингов означает «Мы были ни в одном глазу, пустившись по морю в тазу». Больше их никто не видел, как впрочем, и самого теплохода. Говорят, — Герет понизил голос до шепота, что капитаном теплохода оказался некий Отон-сан, а примерно в это же время, на одном из рынков города была продана большая партия барабанов из человеческой кожи, причем, кожа с лиц, глядевших на потенциальных барабанщиков, удивительно походили на лица пропавших без вести. Великий Эарнил потом выступил с опровержением этой гнусной сплетни, заявив, что на барабаны была пущена кожа террористов и их пособников, причем, у правительства Айбора имеется письменно оформленные завещания на увековечивание среди потомков своих изображений таким образом.