Даже в лучших домах (Стаут) - страница 96

– Господи, – изумился Фред, – и ты отваливаешь сотню монет в день поверх расходов?! Пожалуй, придется потребовать с тебя аванс.

– Обращайся в Национальное управление трудовых отношений, – жестко посоветовал я. – И вообще, нечего фамильярничать с работодателем.

– И конечно, – заявил Орри с понимающей ухмылкой, – чистое совпадение, что как-то раз вы с Барри Рэкхемом оказались на месте преступления. Когда тебя потом упрятали в каталажку.

– Это не имеет отношения к делу. Не отвлекайтесь, джентльмены. Я хочу, чтобы вы уяснили: по большому счету мне плевать, куда Рэкхем ходит, что он делает или с кем общается. Вы должны следовать за ним по пятам и обо всем докладывать мне, как и подобает нормальным агентам. Только я не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал. Поэтому, если он набросится на вас и начнет швыряться булыжниками, повернитесь и удирайте. Если же случится так, что вы его упустите, а подобное неминуемо случится, не рвите на себе волосы и не посыпайте голову пеплом.

– Пожалуй, придется нам застраховаться, – прыснул Фред. – Тогда и поговорим.

– Не хочешь ли ты сказать, что все это задумано лишь для того, чтобы заставить его нервничать? – серьезно спросил Сол Пензер.

– Нет. Вы должны отнестись к слежке со всей ответственностью. Просто речь не идет о жизни или смерти… пока, во всяком случае. – Я отодвинул стул и поднялся на ноги. – А теперь я хочу доказать, что, став работодателем, ничуть не изменился. Вы можете по-прежнему звать меня Арчи. Предлагаю вам поехать со мной на Тридцать пятую улицу, где нас ждет колода карт. Фрица возьмем пятым. А когда закончим, я одолжу вам на такси.

Для протокола: я спустил двенадцать долларов. Выиграл, как всегда, Сол. Хотя однажды, когда мне пришли три десятки, надо было… ладно, расскажу в другой раз.

Рэкхем обитал в «Черчилле», в роскошных апартаментах с кондиционером, размещенных в башне. За первую неделю мы узнали о нем столько, что хватило бы на биографию. Например, он никогда не высовывал носа из номера до часа дня, а как-то раз даже до четырех. За это время он посетил два банка, адвокатскую контору, девять баров, два клуба, парикмахерскую, семь разных магазинчиков и универмагов, три ресторана, три театра, два ночных заведения, ну и так, по мелочам. На ланч он обычно приходил с мужчиной или мужчинами, а обедал с дамой. Правда, не с одной и той же; за неделю мы насчитали трех. По словам моих агентов, они составили бы честь прекрасному полу, американскому образу жизни и Международному союзу производителей дамского платья.

Я, конечно, и сам немного тряхнул стариной, но в основном переложил бремя слежки на плечи бравой троицы. И вовсе не потому, что бил баклуши. Мне пришлось провести немало часов в обществе Лили Роуэн как в виде компенсации за отложенное на неопределенный срок путешествие в Норвегию, так и для того, чтобы проверить, насколько прав я был в ее оценке Вулфу. Мне не пришлось раскаиваться из-за содеянного. Правда, однажды, во время танца, она чуть повздыхала о Пите, да еще разок, когда мы были у нее дома, призналась, что не прочь еще пособить мне в моей работе. Однако после того, как я тактично намекнул, что служебные вопросы в моей повестке дня не числятся, она любезно согласилась на то, что я предложил ей взамен.