Смертельная ловушка (Стаут) - страница 49

Глава 7

– В Ван-Кортландт-парк! – распорядился Вулф, устроившийся на заднем сиденье.

Если мне когда-нибудь и суждено написать книгу «Самые интересные поездки в моей жизни», то в первую очередь я расскажу именно об этой.

Я сидел за рулем. В нарушение устава я расстегнул три верхние пуговицы кителя, чтобы в случае необходимости быстрее выхватить пистолет из плечевой кобуры. Оружие я взял с собой по собственной инициативе. Джон Белл Шаттак сидел на переднем сиденье рядом со мной, а при этом мы его так и не обыскали. На заднем сиденье громоздился Вулф. Он являл собой куда более комичную картину, чем обычно. Сейчас, вместо того чтобы держаться за ремень, он вцепился в гранату. Я не знал, зачем он взял ее с собой – для самообороны или просто потому, что не желал держать ее в доме. Я был уверен в одном: Вулф прихватил гранату с собой не просто так. Но зачем мы едем в Ван-Кортландт-парк? Прежде Вулф никогда даже на пушечный выстрел не приближался к этому району города.

Я направил машину по Сорок седьмой улице в сторону выезда на Вестсайдское шоссе.

– Вы правильно сделали, мистер Шаттак, что сразу же без всяких споров согласились поехать со мной. Очень разумно с вашей стороны, – громыхнул Вулф.

– Я вообще разумный человек, – отозвался Шаттак. Судя по всему, он уже окончательно овладел собой. Голос, по крайней мере, у него звучал спокойно. Политик извернулся на сиденье так, чтобы оказаться лицом к лицу с Вулфом. – Не знаю, что вы задумали и зачем везете меня в этот парк. Что за нелепость – обвинять меня в убийстве Харолда Райдера! Это что, вы так пошутили? Если да, то шутка неудачная. Вы обвинили меня в присутствии четырех свидетелей. Я поехал с вами, чтобы дать вам шанс объясниться со мной наедине. Это в том случае, если вы вообще в состоянии объясниться. Более того, объяснение должно быть убедительным и внятным. Отговорок я не потерплю!

– Постараюсь вас не разочаровать, – отозвался Вулф; мы переехали трамвайные пути на Сорок второй улице. – Арчи, езжай помедленнее.

– Слушаюсь, сэр.

– Я попытаюсь ограничиться только самой сутью, – начал Вулф. – Если вы хотите подробностей – только скажите. Итак, для начала должен признаться: большая часть того, что я рассказал вам и остальным гостям, – ложь.

– Вот оно как, – протянул Шаттак. – Однако, прежде чем это признать, вы предпочли уединиться со мной. И как же вы это объясните? Я вас слушаю.

– Сейчас я объясню, о чем именно соврал. – Машину слегка тряхнуло, и Вулф недовольно заворчал. – Я сразу понял, что полковник Райдер был именно убит. Мне это стало ясно, как только я увидел остатки чемодана, который, кстати сказать, сейчас лежит у меня в кабинете. Никакого письма с инструкциями от генерала Карпентера я не получал, хотя мы с ним и поговорили по телефону. Сегодня днем он прилетит в Нью-Йорк, а вечером мы встретимся с ним за обедом. Львиная доля лжи связана с мисс Брюс. Я не сказал о ней практически ни единого слова правды. Ее никто ни в чем не подозревал. Полковник Райдер не собирался подавать рапорт, который бы ее погубил. Я не просил полицию сесть ей на хвост после того, как она вышла из моего дома. На самом деле мисс Брюс является личным помощником генерала Карпентера и подчиняется непосредственно ему. Вчера вечером генерал сказал мне, что она стоит любых двоих мужчин и служит под его началом. Лично я в этом сомневаюсь, однако то, как мисс Брюс поступила с чемоданом, свидетельствует о том, что кое-какие мозги у нее действительно есть. Она увидела его в дверном проеме – чемодан лежал в нескольких футах от порога приемной. Мисс Брюс сразу поняла по его внешнему виду, что он является серьезной уликой.