Тройные хлопоты (Стаут) - страница 134

– Где вы это нашли? – севшим голосом спросил я.

– Вы сами прекрасно видели, – с некоторым раздражением в голосе ответил Джо. – В подставке настольного календаря на столе Блэни.

– Так это был стол Блэни… И сколько там таких штуковин? Только одна?

– Нет, несколько. – Джо подошел к столу и быстро вернулся к нам. – Вот еще три. Всего, получается, четыре.

Я взял в руки капсюли и сравнил их. Они оказались совершенно одинаковыми. Я кинул взгляд на миловидную мордашку Хелен. Девушка выглядела заинтересованной. Тогда я посмотрел на смазливое, если не считать ушей, лицо Джо. На нем был написан еще более живой интерес.

– Полагаю, такая штуковина заключалась в сигаре, которую так и не докурил Пур, – произнес я. – А вы что думаете на этот счет?

– Я думаю, что мы это сейчас выясним, – ответил Джо. – Дайте-ка мне один. – Его глаза заблестели.

– Не самая удачная затея, – покачал я головой и глянул на часы. – Без четверти девять. У мистера Вулфа как раз в самом разгаре обед. По большому счету вам надо отнести эти штуковины в полицию. Однако копы очень обидятся, когда узнают, что во время обыска вы ни словом не обмолвились о тайниках. Мы не можем оторвать мистера Вулфа от обеда даже телефонным звонком, поэтому предлагаю следующее. Давайте я угощу вас обедом – не слишком дорогим, но сытным, а потом мы все трое отвезем ему нашу добычу вместе с календарем. Весьма вероятно, ему захочется задать вам пару вопросов.

– Отвезите ему все сами, – ответил Джо, – а я лучше домой поеду.

– Да и я, пожалуй, тоже, – кивнула Хелен.

– Нет, даже не думайте! Вы снова начнете друг за другом следить и опять устроите дикую путаницу. Кроме того, если я привезу все эти сокровища Вулфу в одиночку, он разъярится, позвонит в полицию и потребует доставить вас к нему. Не хочу себе льстить, но не лучше ли вам поехать со мной?

– Я не буду есть с ним за одним столом, – гадким, прямо-таки отвратительным тоном произнесла Хелен и кивнула на Джо.

– Да если бы ты села за один стол со мной, я бы тут же пересел, – отозвался Джо, стараясь говорить ей в тон. У него ничего не получилось, ведь он не был женщиной.

Одним словом, я отвез их в ресторан «У Галлахера», и они не только прекрасно поели за одним столом, но и наворачивали стейк из одной тарелки. А в начале одиннадцатого мы уже расположились в кабинете Ниро Вулфа на Тридцать пятой улице.

Глава 8

Вулф сидел за столом и наслаждался пивом, которое обыкновенно пил по вечерам. Перед ним на подносе стояли три бутылки, одна пустая и две полные. Джо Гролл, которого тоже угостили пивом, разместился в красном кожаном кресле, бутылка и стакан стояли рядом с ним на столике, предназначенном для выписки чеков. Хелен Вардис обосновалась возле глобуса в большом, обитом тканью кресле, в которое иногда садился сам Вулф, и лакомилась чизкейком. Я, как обычно, сидел за своим столом – только-только закончил отчитываться о визите в контору «Блэни и Пур», а Вулф изучал тайник, устроенный в подставке настольного календаря.