Орчанка внимательно осмотрелась, скривилась при виде четвёрки грустящих посетителей, и остановила свой взор на мне.
— Апис! — рявкнула она и указала секирой мне в грудь. — Ты-то мне и нужен!
* * *
— И почему я не удивлён? — пробормотал я, поднимаясь со стула.
— Э, нет, — Хель нахмурилась и щёлкнула пальцами. — В моём заведении такого не позволю.
В ту же секунду из тени появилась пара её громил-троллей. Удивительно, что я их до этого не заметил, всё же такие туши… молодцы, ребята.
Они шагнули к орчанке, протянув мощные руки, но та оказалась опытным воином. Не разворачиваясь, ударила древком секиры в пузо одного из противников, отчего тот согнулся пополам с оглушительным стоном. Второго схватила за пальцы и выгнула так, что тролль взревел и упал на колено. В ту же секунду орчанка ударила ногой по клыкастой морде первого, и по полу посыпались осколки то ли зубов, то ли камней, обильно выпиравших на их коже. И сразу, не теряя размаха, врезала того, которого держала, тупой стороной секиры.
Грохот двух падающих тел и содрогание пола заставили нас ошарашенно подпрыгнуть на месте.
— Охренеть, — только и смог выдавить из себя.
— Апис, — вновь прорычала незнакомка и шагнула навстречу. — Надо поговорить.
— Хорошо, если всё так и закончится, — пробормотал в ответ и врубил «Очарование» почти на полную, постаравшись направить всё мощь умения на противницу.
Та на мгновение остановилась, о чём-то задумалась, а через секунду перехватила секиру обеими руками и злорадно ухмыльнулась.
— Отлично, апис, — оскалилась орчанка. — Сам нарываешься.
Что? Она знает о моём умении?
— Ах ты стерва! — рявкнула Хель и ловко перепрыгнула через стойку.
И снова я охренел от увиденного. От крупной трактирщицы я подобного не ожидал.
— Зря ты это затеяла! — женщина двинулась на незваную гостью.
— Прочь! — прокричала орчанка, взмахнув секирой.
Я ринулся к ним, вскинув руки.
— Стой!
Взмах ладони и противница взлетела к потолку, выронив оружие.
— Да чтоб тебя! — скалилась та с безумным блеском в глазах. — Апис, ты не…
Но Хель не позволила ей договорить. Выхватив из кармана небольшой синий шарик, метнула в орчанку. Шарик взорвался у её лица, окутав зелёную патлатую голову голубым облачком. Орчанка пару раз дёрнулась и замерла.
— Ты её убила?! — я взглянул на трактирщицу, из-за чего на миг ослабил концентрацию, и наша противница рухнула на пол. — Ой.
— Не убила, — усмехнулась Хель. — Она спит. А вот ты ей мог нос сломать.
— И шею тоже, — Ирда подошла к спящей незнакомке и перевернула ту на спину. — Хотя нет, вроде всё цело.
— Орки почти такие же крепкие и выносливые, как тролли, — сказала трактирщица и, взвалив ту на спину, двинулась к лестнице на второй этаж. — Присмотрите здесь, чтобы ничего не унесли, я пока с нашей красоткой, — встряхнула орчанку, — разберусь.