Призванный герой — 2 (Фарг) - страница 31

— Согласен, — кивнул в ответ. — Но мы разберёмся.

Она ничего не сказала, лишь сильнее прижалась.

Эх, Валера, неужто влюбился во внеземную красавицу? Дома никого не нашёл, так может здесь найдётся место? Собственно, что мне там делать? Да, я всё ещё хочу вернуться домой, вот только уже не так сильно, как в первые дни. Хотя чего это, прошло совсем мало времени моего пребывания в Империи. Да и какой нормальный человек сразу же решит, что вот, здесь я точно останусь? Маленькие мальчики, прочитавшие фэнтези про подростков с большими мечами? Ну так-то да, они лучше всё знают. Вот только я сильно сомневаюсь, что им хоть когда-то в реальности подпалил задницу дракон, вряд ли они встречались с монстрами вживую, вряд ли вообще держали в руках что-то тяжелее своего члена! Да, немного бомбит из-за этого кретинизма. Все же такие умные, блядь!

Конечно, толика правды в этом есть. Если насобирать побольше плюшек, то я стану здесь весьма солидной персоной. Но вместе с тем на меня усилится охота. Что ж, у меча два острия. Но ведь это понимание приходит постепенно. Любой психически здоровый человек вряд ли захочет остаться в незнакомом мире совершенно один, да ещё, когда вокруг тебя толпы непонятных существ, а твою тушку хотят расчленить. Так что…

— Апис? — к костру подошла Грешрари. — Всё не спишь?

— Что-то не тянет.

— Понимаю, — кивнула та.

Она присела, и в тот момент я увидел в орчанке уставшую женщину. Может, из-за пляшущих теней, а, может, так оно было на самом деле.

— Как ты вышла на меня? — я решился продолжить разговор, чтобы хоть как-то убить время. Да и наладить общение не помешало бы. — Драка с грифом была вчера ночью, а сегодня ты уже здесь. Кто-то доложил из местных?

— И да и нет, — ухмыльнулась Грешрари. — У нас повсюду уши, апис. А ваше представление посреди ночи было видно за несколько городов. Сверкающий смерч не каждый день появляется.

— То есть вы увидели Призыв Эридиуса, а потом ваши «уши» доложили, что в Тарх послали плащи, чтобы поймать Героя?

— Примерно так, — кивнула она. — Но повезло, что львы спешили и не собрали должный отряд. Хотя Кивайн довольно опасный противник. И очень плохо, что за тобой послали именно его.

— Кивайн — это капитан отряда, с которым ты сражалась? — решил уточнить я.

— Ага, ты угадал, — кивнула орчанка. — Уверена, он уже пришёл в себя и вышел за нами. Хотя вряд ли пойдёт один, придётся ждать подмогу, а она прибудет нескоро.

— Ты же говорила, что имперские маги могут без труда перенести отряд плащей в любую точку Империи.

— Могли, — хищно ощерилась. — Видишь ли, в чём дело, когда о тебе узнали в столице, то парочка таких магов внезапно слегли с тяжёлым отравлением. И если я не ошибаюсь, до сих пор не могут прийти в себя.