Город драконов. Книга первая (Звездная) - страница 138

Первое, и я ощутила это как никто, была волна ненависти. Ненависти такой силы, что я, рухнувшая на пол, с трудом подавила желание подскочить, распахнуть ставни и выброситься из окна.

Вторым стало желание вырвать себе сердце, буквально. Мои пальцы вцепились в ткань платья, которая затрещала.

Третью волну я остановила разъярённым:

— Potest!

В то же мгновение дверь в мою спальню распахнулась, вбежал лорд Давернетти, окинул меня пристальным взглядом, не обойдя вниманием повреждения на моём платье, и яростно произнёс:

— Он знает.

Кое-как устроившись на полу так, чтобы не падать, я, тяжело дыша, уточнила:

— Кто знает и что?

Лорд Давернетти, наплевав на вообще какие-либо правила морали и этики, подхватил меня, перенёс на тахту у окна, бросил, не слишком аккуратно, и пояснил, возвышаясь надо мной:

— Он в курсе, что вы не восприимчивы к драконьей магии.

— Кто «он»?

— Полагаю, вы знаете, как минимум — знакомы косвенно. — Произнёс полицейский.

Я… понятия не имела.

Единственным, за что сознание ухватилось крайне цепко, было «он в курсе, что вы не восприимчивы к драконьей магии». Это было… не совсем справедливое заявление. Я была восприимчива к контактной драконьей магии, как и любое существо на земле, но… сейчас, отдышавшись и несколько придя в себя, отчётливо осознала — меня только что пытался убить вовсе не дракон. Или дракон, владеющий также человеческой магией.

— Догадались, о ком я? — вопросил старший следователь.

— Если бы, — нервно ответила я. — Вопросов становится всё больше, ответов нет ни одного.

— Это да, — сказал Давернетти.

После чего всё так же не слишком вежливо подвинул мои ноги, освобождая место для себя, сел, сложив руки на груди, и с ненавистью уставился в пространство невидящим взглядом. Мне бы хотелось уведомить лорда о недопустимости подобного обращения со мной в общем и нахождения в моей спальне в частности, но старший следователь вдруг заговорил, всё так же глядя вперёд и не глядя на меня:

— Накануне вы обвинили меня в том, что я много лет занимался не своими прямыми обязанностями по раскрытию преступлений, а попытками скрыть имеющиеся путём перекладывания ответственности на невинных жертв вроде вас, — мрачный взгляд на меня. — Но что, если, мисс Ваерти, я сообщу вам, что вы далеко не первый человеческий маг, предпринявший попытку пробраться в Город Драконов и «случайным образом» обнаруживающий следы страшных преступлений или же «невинно убиенных жертв»?!

Я осторожно отодвинулась от него, спустив ноги на пол и внимательно слушая. Как выяснилось, не зря, потому что следователь продолжил: