Город драконов. Книга первая (Звездная) - страница 20

* * *

— Итак, вы наследница, — мистер Толлок чай мне принёс самостоятельно, отобрав его у секретаря на входе и добавив к чашечке травяного настоя несколько конфет из собственного кармана.

— Да, — я очаровательно улыбнулась пожилому чиновнику. — И боюсь, вместе с домом лорда Стентона я также получила необходимость выйти замуж в самое ближайшее время.

Мистер Толлок покивал, занимая своё место за потёртым от времени дубовым столом, и осведомился:

— Вы ведь были помолвлены в прошлом, не так ли?

— Да, — я сделала глоток чая.

Мне было крайне интересно, откуда архивариусу мэрии Вестернадана известно о таких подробностях моей личной жизни, но не став акцентировать внимание на этом, я поспешила объяснить:

— К сожалению, мой жених не счёл необходимым завершение мною процесса обучения и получения высшего образования.

— Понимаю, понимаю, — снова покивал мистер Толлок. — Не в обиду вам, мисс Ваерти, но как стало известно в результате недавних исследований, девушки с высшим образованием в большинстве своём утрачивают способность к деторождению.

Это было невероятнейшим бредом! Бредом, раздражающим до зубного скрежета, но, увы, в обществе упорно ходили именно такие толки, и, собственно, это было одним из аргументов, выдвинутых моим женихом в пользу требования оставить университет. Мне оставить университет! Себя Жорж не считал в какой-либо степени подверженным негативному влиянию высшего образования на детопроизводство. О нет, мужчинам полагалось быть образованными, а для женщин ведь всегда существует какой-нибудь магазинчик развлекательной литературы где-то между шляпной мастерской и лавкой перчаточника.

Сделала глоток чаю, подавив раздражение, заставила себя улыбнуться мистеру Толлоку и предельно нейтральным тоном поинтересовалась:

— Вы полагаете, это станет препятствием для брачного союза?

— Вероятно, — мистер Толлок смотрел на меня с самым искренним сочувствием.

Но едва ли этот человек привык унывать, а потому он торопливо продолжил:

— Но в Вестернадане много вдовцов, а вы милая и приятная девушка и, вероятно, быстро найдёте общий язык с детьми.

Потрясающе, да. Я сделала ещё глоток чаю, стараясь не обращать внимания на сказанное в той мере, в коей мистер Толлок пытался донести информацию до меня, и всё тем же нейтральным тоном переспросила:

— В городе много вдовцов?

Ответить мне чиновник не успел, так как от двери раздалось:

— Едва ли это та информация, которой вам стоит интересоваться.

Обернувшись, вежливо улыбнулась младшему следователю Гордану и склонила голову, едва мужчина произнёс: