Тенета иллюзий (karpovam) - страница 62

Вот в чем разница между чистокровным и магглорожденным — в подобных ситуациях ничего не надо объяснять. Родителям Филби пришлось бы долго разжевывать, о чем вообще идет речь, и не факт, что они бы в точности поняли бы. Мелкие нюансы обязательно ускользнут. Не то, что Смиты, мгновенно оценившие перспективы и начавшие задавать толковые вопросы по существу.

— Так. — Мужчина молчал минуты две, обдумывая услышанное, потом выдохнул и повторил. — Так. Я слышал о Фергюсонах. Шотландцы, довольно известный клан.

— Это другая ветвь, — я вытащил из папки министерскую справку и передал мужчине. — Младшая, но полностью самостоятельная, без вассальных обетов.

— Да? И давно род пробудился?

— Чуть больше месяца назад.

— При каких обстоятельствах?

Я молча покачал головой. У него нет права на такую информацию, пока его сын не стал наследником.

— Почему Дункан?

— Скорее всего, дело в вашем прадеде Джеймсе. Наследование по крови, а Джеймс Смит происходит из мест, расположенных неподалеку от поместья.

То есть, вероятно, был бастардом, о чем не стоит упоминать, потому как некоторые излишне нервно реагируют.

— Дункан — единственный?

— Нет. Но вы первые, к кому мы пришли.

Глашатай говорит «Мы», потому что представляет всех умерших членов рода. Имени своего не называет по той же причине. Хальвданом Снейпом я стану только после того, как получу ответ, неважно, какой.

— Проклятья, обеты?

— Гейс не спать ногами на север и обет помощи потомкам Джорджа Гордона, пятого графа Хантли. Формулировка мягкая, — еще один лист из папки перекочевал на стол. — Проклятье гибели первенца снято в середине восемнадцатого века, остальные спали после смерти последнего прямого представителя старшей семьи. На данный момент проклятий, в том числе спящих, нет.

— Кто проверял?

— Гоблины, — следующий документ, на сей раз с печатями Гринготтса.

Папка очень помогла. Документы Смиты изучали въедливо, не стесняясь проверять на подлинность, вопросы задавали самые разные. Поначалу только Роберт, потом присоединилась его жена, дети сидели сверху на лестнице и в дела взрослых не лезли, тихо шушукаясь между собой. Наконец, супруги переглянулись, и Маргарет вышла из комнаты. Вернулась она с подносом, на котором лежал кусок хлеба, ломоть вареного мяса и стоял маленький серебряный кубок с вином.

— Сын наш Дункан мал, я, отец, говорю за него, — произнес мужчина ритуальную фразу. — Род Фергюсон из Рощи Фергюсонов оказал нам великую честь, предложив пояс и перстень. Прошу, отведай пищи в нашем доме, вестник ушедших.

Доев подношение до последней крошки и выпив все вино, я перешел к последней части: