Торговец рыбой
Beaupré Antiphonary, vol. 1. Walters Ex Libris. Manuscript W.759, folio 108r.
В четверг днем Элис выбирает на рыбном рынке что-нибудь, чтобы приготовить к ужину на следующий день.
Торговец рыбой: Чем могу помочь?
Элис: Хочу купить что-нибудь для завтрашнего ужина.
Торговец рыбой: Ну что, что-нибудь нравится?
Элис: Ну да, есть из чего выбирать, но мне нужно кое-что весьма конкретное.
Торговец рыбой: Как насчет селедочки? Отличная рыбка. Красивая и свежая!
Элис: Ой, нет. Не пойдет. Слишком мелкая.
Торговец рыбой: А камбала? А щука?
Элис: М-м, нет. И это не то…
Торговец рыбой: Дельфин?
Элис: Ой, нет! Совсем не подходит!
Торговец рыбой: Ну… у меня есть угорь…
Элис: О! Угорь, говорите? Отлично! А он свежий?
Торговец рыбой: Да только что плавал, еще живой!
Элис: Беру!!!
Многие тексты о средневековых пищевых привычках свидетельствуют, что любое существо, живущее в реке, пруду или море, считалось рыбой, то есть пищей, подходящей для пятничного рыбного дня. Словом, вот вам обильная пища для размышлений. Или для засовывания кое-куда. Наверное.
Пища для размышлений
И наконец, мой абсолютный фаворит — вопрос, максимально четко демонстрирующий, с какими женщинами, по мнению Бурхарда Вормского, приходится иметь дело священнику в исповедальне:
Делала ли ты то, что делают некоторые женщины? Они берут свою менструальную кровь, смешивают ее с едой или питьем и дают своим мужчинам съесть или выпить, чтобы те еще больше полюбили их. Если ты делала такое, ты должна раскаяться и нести покаяние в течение пяти лет в назначенные постные дни.
Вы, должно быть, шутите!
Маргиналии из неполного Часослова
Walters Manuscript W.87, folio 20v.
Теперь не смогу смотреть кулинарные шоу.
Пять лет покаяния. Пять. Лет. Это порождает кучу вопросов. В какую именно еду надо подмешивать менструальную кровь? Сколько ее нужно, чтобы получить желаемый результат? И самый важный, хоть и гипотетический, вопрос: если у женщины такое сильное кровотечение, что она может собрать кровь, разве секс в ближайшую ночь не исключен как таковой? А как насчет привкуса крови в пище? Ни в одной кулинарной книге, дошедшей до нас из Средних веков, нет советов, какие специи и травы могут понадобиться, чтобы его замаскировать!
Маргарет хлопочет у плиты, занятая приготовлением ужина. Ее муж Эдвард уже сидит за столом в ожидании трапезы.
Эдвард: М-м… а что это так славно пахнет? Что у нас на ужин?
Маргарет: Пирог! Я испекла его специально для тебя.
Эдвард: Отлично! Обожаю твои пироги!
Маргарет: Этот тебе точно понравится.
Эдвард пробует пирог