Студент по обмену (Пьянкова) - страница 158

Голос Лестера звучал до странности хрипло, как-то рычаще. По коже пробежал холодок, да и какие-то недобрые предчувствия появились, но от всего этого я отмахнулась. Это, в конце концов, Уильям Лестер, интеллигентнейший мужчина, который страшен исключительно на занятиях. В остальное время он и мухи не обидит.

— Извините, профессор, я сегодня весь день вас искала, чтобы обсудить будущую тренировку… Но вас нигде не было.

Спросить в лоб «А где вас, многоуважаемый профессор Лестер, носило весь день?», но суть моих слов, очевидно, не укрылась от мужчины, потому что сперва лицо его приняло самую малость изумленное выражение, а после Лестер даже улыбнулся.

— А вы весьма решительная девушка, мисс Уорд, — произнес мужчина, и я поняла, что стремительно краснею. Кажется, надо мной прямо сейчас откровенно посмеиваются и даже не собираются этого скрывать.

Тем, кто говорит, что у деканского сына отсутствует чувство юмора, нужно плюнуть в глаз.

— На нашем факультете других девушек и не водится, — парировала я, вглядываясь в лицо человека перед собой. Хотелось прочитать по взгляду Лестера, что сейчас творится в его голове… Но проще было прочесть иероглифы. И плевать, что я их знать не знаю.

— Если бы обсуждение вашей тренировки действительно требовалось, я бы сам вас нашел, — спокойно парировал профессор Лестер и застыл, глядя прямо мне в глаза. И при этом он как-то умудрялся вообще не мигать. Дав как следует проникнуться моментом, преподаватель продолжил: — Вы явно хотели поговорить о чем-то другом, не так ли? О чем-то, что куда больше вас интересует?

Да я много чего хотела бы на самом деле.

— Как вышло, что Мёрк сумел обратить вспять некроконструкта? Или троих за раз такое существо убить не может? — ляпнула я что-то хотя бы умеренно провокационное, чтобы Лестер проглотил и успокоился.

Потому что на самом деле на язык рвалось совершенно другое «Это правда, что у вас есть привезенный из Штатов монстр и вы его выгуливает в кампусе и вокруг кампуса? Вы действительно знаете тайные ходы из замка?».

— Понятия не имею. Бабушка Дафна говорит, что, возможно, хозяин посчитал, что Дуэйн может сломать игрушку. Дуэйн Мёрк действительно очень одарен как некромант.

«Бабушка Дафна» прозвучало неожиданно мило и как-то совсем по-домашнему.

— А если Мёрк просто заодно с тем, кто решил поубивать в кампусе для собственного удовольствия? Если он такой даровитый, для него, вполне возможно, не составит труда слепить что-то в этом духе, не так ли?

Нет, мне не хотелось возводить напраслину на человека, но… а если не напраслину?