Черная бездна (Рощин) - страница 38

Остановившись неподалеку, я приглядываюсь…

«А ведь мы с ним где-то встречались, – мелькает в моей памяти. – Точно, встречались! Я неоднократно видел его там, где бывали Сальвадор с Леоной – на верхней палубе, в кафе…»

– Что с ним? – спрашиваю у одного из стюардов.

– Точно не знаю. Вероятно, по неосторожности упал с лестницы, – отвечает тот.

Сомнительно. Это сколько ж с утра надо принять на грудь, чтобы сосчитать башкой ступеньки?! Лестница не слишком крута, да и чистенькая ковровая дорожка наверняка смягчила бы удар. Похоже, ему помогли…

Мое присутствие здесь необязательно, тем более что парень пришел в себя, сел и начал объясняться с врачами.

«Выживет, чертяка», – улыбаюсь я и поворачиваюсь к трапу…

Итак, я неспешно прогуливаюсь по улицам солнечного Неаполя – третьего по величине города Италии, родине пиццы, мусорного кризиса и Софи Лорен.

Иду. Любуюсь девушками, архитектурой и дорогами.

Дороги здесь отличные. У нас таких нет. Даже те, что превосходят по цене адронный коллайдер, в сравнении с итальянскими автострадами – дрянь редкостная. Народ приветливый, улыбчивый – ни одной унылой физиономии. Направления улиц и формы кварталов настолько непредсказуемы, что пытаться запомнить дорогу так же бессмысленно, как бороться с коррупцией, грозя ей пальчиком и читая нотацию. И все же общего впечатления об атмосфере Неаполя это не портит. Скорее, наоборот, – придает неповторимый шарм и делает город невероятно уютным.

Отойдя от причалов метров на пятьсот, решаю завернуть в заведение уличного общепита – испробовать местного кофе, аромат которого исходит отовсюду.

– Отличное местечко! – выхожу на замощенную булыжником площадь с пальмами, лавочками, пестрыми вазонами и парочкой кафе.

Ближайшее выгодно расположилось в тени пальм, но, не обнаружив в нем свободных мест, я плетусь к дальнему, что прилепилось у края оживленной улицы…

Устраиваюсь за столиком. Рядом тотчас возникает официант – колоритный итальянец средних лет.

– Buongiorno! Cosa desidera?

Судя по интонации, спрашивает, чего изволю.

– Кофе, – произношу слово, одинаково звучащее почти на всех европейских языках.

Кивнув, он исчезает, а я с интересом оглядываюсь по сторонам. Ведь не каждый день оказываешься посреди города, где каждый камень являет собой частицу древней истории.

Беззаботно обозревая архитектуру и бурлящую вокруг жизнь, я замечаю беглянку, шагающую через площадь в сторону узкой улочки.

Леона! Вот так встреча!

Исподволь хочется рассердиться: дескать, обманула, стерва, – свалила в город, не дождавшись условленного часа. Однако, глядя на ее усилия (Сальвадор худощав, но с инвалидной коляской весит больше центнера), мне становится жаль девчонку. Человек она подневольный: вдруг старик закапризничал и пожелал сойти на берег раньше, а я тут возвожу напраслину?