Наконец тот подал голос:
– Действительно, похоже на устье. Эта река точно называется «Голо»?
– Точно, – подтвердил капитан.
– А в десяти милях к северу старинный городок под названием Бастия, – добавил штурман.
– Что ж, побережье пустынно, в море ни одного суденышка. Подходит. Как стемнеет, всплываем…
Ровно в одиннадцать субмарина появилась на поверхности.
Грохнул люк прочного корпуса, первыми на мостик поднялись Минквиц и Шмидт, за ними последовали матросы-сигнальщики.
Офицеры в очередной раз осмотрели акваторию и убедились в отсутствии посторонних судов.
– Самый малый вперед. Курс два-семь-пять, – наклонился над переговорным устройством капитан-лейтенант. – Боцманская команда со сварочным оборудованием – наверх…
Вскоре Шмидт расхаживал позади рубки с фонарем и холщовым мешочком. Выбрав сейф, он отыскал нужный ключ, вставил его в скважину с набитым внутрь замка солидолом и с трудом провернул щедро смазанный механизм. Открыв дверцу, он приказал шустрому обер-боцману отрезать ящик от палубы. Тот кивнул и, в свою очередь, отдал распоряжения сварщику.
Работа закипела. Вокруг сварщика матросы развернули брезент, прикрывая яркий свет горелки и фонарей. А Шмидт тем временем спустился в кормовой торпедный отсек и лично показал своим людям, какие мешки и ранцы следует поднять наверх.
– Здесь, – тихо сказал эсэсовец, когда все сейфы были загружены, заперты и стояли на краю палубы.
– Стоп машина! – тотчас скомандовал Минквиц.
Дизели продолжали работать, подзаряжая аккумуляторные батареи, а подлодка, пройдя по инерции сотню метров, остановилась.
Штурмбаннфюрер подпалил сигарету, глубоко затянулся и выдохнул:
– Сбрасывайте!
Тяжелые стальные ящики с привязанными на коротких фалах буями один за другим полетели в воду. После шестого всплеска Минквиц спросил:
– Что дальше, Франц?
– Теперь мне нужны подробные данные о точке сброса. Координаты, расстояние до берега, глубина.
– Сейчас вызову штурмана – он предоставит все данные.
– Отлично. А пока пусть твои матросы приготовят к спуску на воду шлюпку.
– Могу ли я знать, зачем?
– Можешь, Матиас, в этом нет великого секрета. Я должен отправить на берег человека с донесением о выполнении первой части задания.
– Петер, до берега ровно четыре мили, – тихо говорил Шмидт, прощаясь с оберштурмфюрером Флейгом. – После высадки в безлюдном месте тебе необходимо пройти несколько километров в западном направлении, пока не достигнешь дороги.
– Куда я должен двинуться дальше? – сказал, поправляя простенький гражданский костюм.
– Сядешь на попутку или пойдешь пешком до Бастии.