Преемственность (Штольц) - страница 75

Нанетта залилась слезами и замолчала. Женщине было нехорошо. Бартлет подошел ближе.

— Что было дальше?

Нанетта молчала, покачиваясь, и не могла заставить себя сказать ни слова от страха и боли. Малик настойчиво потряс мать за руку, приводя ее в чувство.

— Я открыла глаза. Там были невестка и Уильям. У сыночка была разорвана нога выше колена. Он сказал, что я должна замотать тканью свою руку, чтобы эти чудища не почувствовали запах крови. А потом сказал уходить через заднюю дверь, через огород в лес. Он обещал, что пойдет за нами. Но когда мы отошли и встретились с вождем Кадином, что-то очень сильно загрохотало, мы все попадали с ног. Мой сынок так и не вернулся. Я больше ничего не знаю, господин. У меня остался один сын, пожалуйста, пощадите!

Нанетта упала на колени и обхватила себя руками, рыдая. Бартлет понимал, что женщина не врет. Пока что все, что в страхе рассказала эта поселянка, походило на правду.

— Кто-нибудь был в деревне после взрыва? Кто-нибудь видел Уильяма после случившегося? — Бартлет обратился к толпе.

Испуганное «нет» донеслось из толпы. Конечно же, все благоразумные к этому моменту ушли из деревни. А другие, менее удачливые, уже смотрели пустым и мертвым взглядом в ночное небо.

Неудовлетворенный ответом толпы, коннетабль собирался приступить к угрозам, однако вперед неожиданно вышел мальчишка лет семи, худой, с курносым носом.

— Я видел, господин! — Этим мальчишкой оказался Элиот.

— Ну же, мальчик, подойди ближе и расскажи мне все. Ты будешь одарен за свою храбрость, если твоя история правдивая. — Бартлет присел на корточки и демонстративно достал из-под плаща небольшой черный кошель, подзывая к себе ребенка. У Элиота заблестели глаза.

Он подошел к Бартлету и, чувствуя свой звездный час, когда его услышит весь город, запустил руку в свою шевелюру, почесал ее, набрал в грудь воздуха и начал говорить.

— Господин, когда эти монстры напали на деревню, я расстался со своей сестрой и мне стало так страшно, что я бежал, пока не добежал до той улицы, где вы увидели разрушенный дом. Забежал в дом, который был через два дома напротив от того разрушенного, и забрался на чердак. Я видел, как Уильям нес, хромая, матушку на руках к дому. Там было много страшных чудовищ, я смотрел на них сквозь щели в чердаке и боялся даже дышать!

Взволнованный Элиот перевёл дыхание и продолжил свою историю.

— Эти чудовища стали ломать дверь в дом! И вдруг появился дядька. Он был высокий, худой, в красном плаще, странный такой. Я его раньше не видел, господин, он был не наш! Когда те чудовища сломали дверь и заползли внутрь, дядька тоже зашел. И чудища его не трогали, представляете? Они даже внимание на него не обратили, словно и не было дядьки! А потом что-то очень сильно бабахнуло, меня швырнуло на мешки, я ударился и не помню, что было дальше. Видите, какая шишка на голове?