Этот мужчина (ЛП) (Малпас) - страница 99

Ловлю в зеркале его взгляд. Сузив глаза, он смотрит на меня, обжигая кожу.

— Мне не нужны другие женщины. Я хочу тебя.

Я перестаю наносить крем.

— Разве ты мной еще не насытился? — спрашиваю, в глубине души желая, чтобы он сказал «нет», но зная, что, если он так скажет, это закончится плохо.

Он проводит костяшками пальцев по моей щеке. Я бессознательно тыкаюсь в него носом и закрываю глаза.

— Прости, — тихо говорит он. Обхватывает меня свободной рукой за талию, притягивает к груди и прижимается губами к моему уху. — Прости меня.

Боже, что я делаю? Этот мужчина — магнит. Он высасывает из меня все здравомыслие. Поворачиваюсь к нему лицом, позволяя нежно и нерешительно завладеть моими губами, его рука движется от моей щеки к затылку, пальцы пробегают по мокрым волосам. Он ласкает мой язык и с обожанием скользит по губам. Я снова теряюсь в нем — полностью.

Он отпускает мой рот.

— Так-то лучше. — Он целомудренно целует меня в нос. — Все еще хочешь прокатиться?

Я с усмешкой приподнимаю брови.

— К моей машине?

Он прижимается губами к моим губам и нараспев произносит.

— Какая дерзкая. Дай мне десять минут.

Снова включает душ и достает свежее полотенце.

— Можно мне воды? — спрашиваю я.

— Ни в чем себе не отказывай, детка.

Он шлепает меня по заднице и заскакивает в душ.


Глава 13


Когда Джесси выходит из спальни, я стою на коленях и осторожно подбираю с кухонного пола осколки стекла. Поднимаю глаза. Ох уж эта его походка. Он идет ко мне в бежевых шортах из плотной ткани, белой рубашке-поло от Ральфа Лорена с поднятым воротником и голубых конверсах. Волосы на мускулистых ногах, тронутых легким загаром, выгорели. Он не побрился, но светлая щетина не скрывает его красивых черт. Стою на коленях, приоткрыв рот. Я в невыгодном положении. Джесси останавливается передо мной, с усмешкой на лице смотрит вниз. Он выглядит моложе.

— Боюсь, ты ставишь меня в невыгодное положение, — дразню я.

Его глаза сверкают от удовольствия, он садится передо мной на корточки.

— Похоже, отсутствие выгоды для тебя обернется преимуществом для меня, — подмигивает он.

Мне хочется прыгнуть на него, но я сопротивляюсь, учитывая полную горсть осколков и то, что мы оба одеты и опаздываем.

Он складывает ладони лодочкой, чтобы я передала ему осколки стакана.

— Дай сюда. Надо было оставить их, ты же можешь порезаться, — журит он. Я отдаю ему осколки и, пока он выбрасывает их в раковину, поднимаюсь с пола. — Разберусь с этим позже.

Он надевает солнцезащитные очки, забирает ключи и мои сумки, а потом берет меня за руку и ведет к двери.