Семь сыновей (Сен-Жермен) - страница 43

— Да, — произносит он, поглаживая мой сжатый кулак рукой. — Давай выбираться отсюда.

Когда я не двигаюсь, машет ладонью перед моим лицом.

— Земля вызывает Саманту?

Та мягкость, с которой он произносит имя Саманта, заставляет мое сердце немного быстрее биться.

— Почему ты не зовешь меня Сэмми? — спрашиваю, когда протягивает руку и поднимает меня на ноги.

Он хмурится.

— Не знаю. Саманта классная. Тебе больше подходит.

— Классная, — повторяю я. — Пф-ф. Не знаю, откуда у тебя эта идея.

Смотрит на меня с серьезным выражением на лице, все еще хмурясь.

— Что? — переспрашиваю.

Он пожимает плечами.

— Тебе действительно не место здесь, в таких краях. Я это понял в ту же самую минуту, когда увидел тебя.

Ты даже понятия не имеешь, как ошибаешься. 

— Я выросла в подобном месте, — проговариваю. — Прямо как возвращение домой.

Он не отвечает мне, но его глаза полны вопросов. Наполнены беспокойством. Переполнены прошлым.

— Пошли, — говорю я. — Давай сваливать отсюда, пока твой отец не проснулся.



Я следую за Джейсом вниз по лестнице и через кухню. Не смотрю на прислугу. Последнее, что перед отъездом хочу видеть — это мою мать, когда даже не знаю, вернусь ли. Мне страшно. Я забыла, каким сумасшедшим является Дорнан Росс. И не в силах выбросить из головы образ крови и частичек мозгового вещества того бедного парня.  Когда Джейс поворачивает налево по коридору, я колеблюсь.

— Пошли, — произносит он. — Мой мотоцикл в этой стороне.

— О, — говорю. — Я думала, мы просто прокатимся на машине или еще что-то.

Ухмыляется и глядит на меня сверху вниз.

— Мы в байкерском клубе, Саманта, а не в гребаном клубе минивэнов.

— У меня нет шлема. Или куртки, — смотрю вниз на свои босые ноги. — Или обуви.

Джейс просто смеется, продолжая спускаться.

— Думаешь, ты первая девушка, которая пришла без шлема, куртки или обуви?

Ну, мне нечем крыть. Я просто пожимаю плечами в ответ.

Парень сдвигает толстую стальную дверь в конце коридора и проводит меня внутрь. Я сразу чувствую запах масла, кожи и пота, смешавшиеся вместе. Оглядываюсь вокруг, восхищаясь впечатляющей коллекцией «Харлеев», которые размещены в большом и массивном гараже размером два на три.

— Тут много байков, — вздыхаю, щурясь под жесткими люминесцентными лампами, освещающими пространство склада.

Джейс подходит к дальней стене и роется в чистой ванне, полной шлемов. Выуживая один, он жестом подзывает меня к себе. Я осторожно прокладываю свой путь через лабиринт металла, помня, что если задену один байк, то запущу эффект домино эпических масштабов. Парень размещает шлем на стойку рядом с собой и протягивает мне пару женских белых кроссовок. Они, по крайней мере, на пару размеров больше, но я наклоняюсь, плотно их зашнуровываю, чтобы оставались на моих ногах. Затем он снимает потрепанную кожаную куртку шоколадного цвета с крючка и передает ее мне. Пожимаю плечами на это, нахожу застежку молнии и подтягиваю ее к подбородку.