Холодный как мрамор (Аарсен) - страница 146

– Генри, я думаю, нам придется тебя подстричь.

– О, я знаю, – согласился он без особого восторга. – Я не пойду в школу с непобритой головой. Я правда не хочу идти в тюрьму, МакКенна. Я не могу достаточно хорошо объяснить себе, почему начал первый год моей жизни после школы в качестве первокурсника Северо-Западного университета, а заканчиваю его в мужской тюрьме, – это действительно не круто.

Мы подошли к свободной кассе с новой одеждой для Генри, электробритвой и огромной упаковкой печенья «Фадж Страйпс».

– Сто девятнадцать долларов и пятьдесят девять центов, – сказала нам продавщица. Генри передал ей карту «Американ Экспресс», и я задержала дыхание, когда продавщица приняла ее. Любой внимательный продавец мог попросить Генри подтвердить карту, так как его имя очевидно не было Элизабет Ричмонд.

– Знаете, – произнесла продавщица, заставляя мое сердце замереть, ожидая, когда распечатается чек, – вы очень похожи на ту девушку.

– Какую девушку? – спросила я, сразу покраснев и опасаясь, что за ночь стану главной новостью.

– Девушку из новостей, – продавщица подтвердила мое подозрение. – Ту, которая сбежала из школы.

Я нервно засмеялась, желая, чтобы Генри не пошутил насчет того, что окажется в тюрьме к концу дня.

– Ах, да, та девушка, – сказала я. – Ужасно, что с ней произошло.

– Полиция думает, что она сбежала из школы и попыталась уехать автостопом, – сказала продавщица, наблюдая, как Генри подделывает подпись своей матери на квитанции об оплате кредитной картой. – Она казалась по-настоящему испорченной девочкой. Она попала в какие только можно неприятности осенью недалеко от Саамико.

– О, я совсем недавно увидела в новостях, что они нашли ее тело, – сообщила я, немного испугавшись, что соврала о собственной смерти.

– Они сейчас опрашивают одного из ее учителей в ее школе.

Генри поблагодарил скептически настроенную продавщицу уверенной улыбкой перед тем, как оттащить меня на стоянку с нашими покупками.

– Боже, это было рискованно, – сказал Генри, заводя двигатель пикапа, чтобы умчаться с парковки «Кмарта». – Я так полагаю, твой побег из школы уже в новостях.


Глава 16


Мы вернулись к «Макдоналдсу», и я согласилась остаться в пикапе, пока Генри отошел в туалет, предполагая найти там розетку, в которую можно было бы воткнуть электробритву. Я нервно слушала новости по радио, с параноидальной мыслью о том, что услышу сообщение о собственном побеге или же сирены приближающихся полицейских машин. Был почти полдень, а я уже устала от того, что так долго сидела в машине. Нам потребуется по меньшей мере десять часов, чтобы доехать от школы Трея до лыжного курорта, куда приедут подростки из нашего города в Мичигане, поэтому я беспокоилась о том, где мы окажемся с наступлением сумерек и где остановимся на ночь –