Холодный как мрамор (Аарсен) - страница 19

Я закатила глаза. Она вела себя дерзко с тех пор, как Генри присоединился к нам, и при этом призывала меня не обижаться на то, что мы были далеко от дома и на морозе – и все ради того, чтобы спасти ее.

– Думаю, мы можем спросить кого угодно.

Мы услышали звон колокольчиков, как только открыли скрипучую дверь магазина, и я почувствовала облегчение, входя в это место жутких вещей и услышав играющих на фоне «the Cure». В канун Рождества магазин был на удивление полон людей – а я-то думала, мало кто увлекается магией. Пара посетителей перебирали травы и какие-то засушенные штуки в дальнем отделе, а девушка с кудрявыми волосами рассматривала на небольших подставках расставленные по цветам минералы. Она поднимала каждый камень, шептала ему что-то и прикладывала к уху в надежде услышать ответ, прежде чем поставить обратно на подставку.

– Не думаю, что камни когда-либо со мной разговаривали, – саркастично заметил Трей. – Что же я делал со своей жизнью? Я бы также хотел знать, что происходит в мире камней. Думаешь они сплетничают?

– Ш-ш! – шутливо отругала его я.

Стоявшая слева от меня Миша, казалось, ежилась в пуховике.

– У меня мороз по коже от этого места, – шепнула она, глядя на выставленный на продажу человеческий череп на книжной полке.

И снова мне стало интересно, что, черт возьми, со мной было не так: я могла понять, почему это место пугало Мишу, но сама была очарована всем, что видела. Никогда еще я не видела такого уютного и одновременно устрашающего места. Религиозная иконография – статуи Будды, плакаты с индуистскими божествами, тибетские молитвенные флаги и плакаты с пентаграммами – была повсюду, так что помещение казалось заваленным всякими вещами и меньше по размеру, чем на самом деле. Пахло опьяняющей смесью шалфея и сладкого ладана; впервые с тех пор, как я вернулась домой из Шеридана, я забыла, что сейчас рождественское время. Что-то здесь показалось очень знакомым, как было в восьмом классе, когда я снова поднялась на крышу башни Джона Хэнкока, через семь лет после первой школьной поездки туда.

Генри, плотный, как взбитые сливки в кружке горячего шоколада, с широкими плечами, ямочками на щеках и короткими каштановыми волосами, бродил вдоль книжных полок, разглядывая названия книг. Если он и был напуган, то хорошо это скрывал. Никогда не ожидала я очутиться вместе с бывшей звездой тенниса Генри Ричмондом здесь, где продают куклы вуду, но все же это случилось в канун Рождества. Восхитительно, насколько спокойно он держал себя в подобной обстановке. Интересно как долго он будет делать непринужденный вид, прежде чем увидит призрака.