Сияние (Дрейвен) - страница 104

– Думаю, у нас есть немного времени, верно? – Ильдико кивнула в сторону горничной. – Синуэ почти закончила с прической.

Еще раз поклонившись, Синуэ обошла Бришена и вернулась к своей госпоже. Ее ловкие пальцы колдовали с расческой, и в мгновение ока волосы Ильдико были уложены, украшены жемчугом и заколоты шпильками. Затем горничная с понимающим выражением лица вышла из комнаты, оставив дверь приоткрытой.

Ильдико поднялась с табурета, повернулась к Бришену и развела руками.

– Что скажешь? Я не посрамлю тебя перед гостями?

Бришен сократил расстояние между ними, пока они не оказались лицом к лицу. Он наклонился и нежно поцеловал ее в мочку уха. И пускай он ограничился крошечной лаской, все равно почувствовал ее дрожь.

– Великолепно выглядишь, хотя без одежды ты еще прекрасней. – Они обменялись улыбками. – Сожалеешь?

Ильдико покачала головой.

– Только о том, что заснула.

Бришен уткнулся носом в мягкие волосы у нее на виске.

– Кому какое дело до гостей? Пойдем ко мне в постель. Немедля.

Он знал, что ответ будет отрицательным. Предрешенный заранее итог и худшее, что она могла сделать, – сказать «нет». Но если вдруг с ее губ сорвется «да»…

Ильдико повернула к нему голову и прижалась щекой к его щеке.

– Ты испортишь мне прическу, – поддразнила она.

– А ты отнимаешь мой покой, – возразил он. Бришен обвил рукой гибкий стан. – Так каков будет твой ответ?

– Позже. Мы хозяева, Бришен, и не можем опоздать.

Со вздохом он отступил от источника искушения и предложил ей руку.

– Тогда давай поскорее покончим с этим.

Бришен проводил ее в коридор и повел к одной из лестниц, ведущих в большой зал.

Ильдико сжала его руку.

– Я не скучаю по двору Харадиса, но мне очень не хватало твоего придворного одеяния. Ты будешь самым красивым мужчиной на этом вечере.

Бришен слегка улыбнулся.

– Ты имеешь в виду самым красивым каи.

Ранее Ильдико похвалила внешность Серовека, когда он спросил ее мнение. В глазах его супруги беладинский лорд будет самым привлекательным из присутствующих.

Уголки ее губ слегка опустились.

– Нет, – возразила она. – Самым красивым мужчиной.

– Там будет лорд Пангион.

Ильдико пожала плечами.

– И что же? Мое мнение остается неизменным.

Он резко остановился и подхватил Ильдико на руки. Удивленный возглас перешел в стон, когда он поцеловал ее. Ладошки скользнули по плечам, а потом пальцы стали поглаживать косу, обвивавшую его шею.

Бришен утратил счет времени и позабыл о гостях, ужине, окружающем мире. Он проклинал свою неспособность подарить ей поцелуй, каким одаривала она его – мягкое соединение языков и губ, такое чувственное и соблазнительное, что у него кружилась голова.