Последняя надежда (ЛП) (Клер, Фредерик) - страница 34

– Не понимаю, о чем ты говоришь, – мне нравится издеваться над ней.

– Вот! – выплевывает она, указывая на этот раз пальцем прямо на мой член, и я вздрагиваю. – Уверена, что ты что-то прячешь. Что за вещь у тебя в кармане?

– Не твое дело, бл*ть, – рычу я, и мое хорошее настроение улетучивается.

Чувствую, как жар поднимается к моему лицу, и это никак не связано с влажностью. Мне хочется, чтобы моя эрекция утихла, но когда она смотрит на нее, набухший член только растет.

– Боже мой! Это... Это не пистолет, не так ли? – она широко раскрывает рот от шока.

– Нет! – эрекция не пройдет быстро, не с ее взглядом, полным удивления.

Девушка поднимает на меня взгляд и снова опускает его вниз. Черт бы ее побрал, если она оближет эти чертовы губы. Отвернувшись, я расстегиваю молнию, поправляю свой ствол прямо вверх за пояс моих брюк, застегиваю молнию и натягиваю футболку сверху. Это скрывает небольшую часть проблемы.

– Идем!

– Извини, – бормочет она.

Поднявшись на ноги, я застигаю ее врасплох. Она спотыкается, и к счастью, перестает смотреть на меня.

– Хватит, – рычу я более грубо, чем собираюсь. – У нас есть важные вещи, на которых нужно сосредоточиться, например, где мы будем спать ночью.

Она выглядит удивленной и кивает в знак согласия.

– Извини, я была просто застигнута врасплох. Тебе не нужно говорить мне, что у тебя в кармане, если ты не хочешь. Но я должна напомнить тебе, что мы здесь вместе.

Чувствую себя задницей. Не знаю, смеяться или плакать, что она думает, будто мой член не настоящий. Такое впервые. Большинство цыпочек кричат в ужасе. Время сменить тему, потому что даже ее шутливое упоминание о друге внизу, возбуждает его. Мои свободные штаны никогда не бывают достаточно свободными, когда зверь пробуждается, а с тех пор, как я увидел Аву, думаю только о ней, о ее формах и ошеломляющих оргазмах.

Я меняю тему.

– Если мы найдем воду, можно пойти вниз по течению, пока не найдем деревню. Проблема решена. Мы спасены, – почему меня это огорчает? Не думаю, что должен обдумывать это.

Но прежде, чем мы дойдем до цивилизации, мне нужно объяснение от Авы о том, что она носила в сумочке. Что-то довольно важное, раз Афонсо пытался ее забрать, но было бы хорошо точно знать, с чем я имею дело.

Я осматриваюсь вокруг. Оглядываю крону деревьев, которая спасла нас от падения. Вокруг лежат куски металла и пластика, но листва похожа на плотную стену. Нам нужно забраться в листву, чтобы посмотреть, сможем ли мы спасти что-нибудь.

– Откуда ты знаешь мое имя? – повторяет она.

– Потому что в течение нескольких дней я наблюдал за тобой. Ты передаешь информацию потенциальным покупателям для Луи Дюваль. Его брат Редуан Фуке – твой хранитель, и хотя он не изнасиловал тебя, он тебя ударил.