Второй удар гонга (Кристи) - страница 6

– Никто не может сломать жизнь человека, кроме него самого.

– Она сломает жизнь Бэзила, – убежденно заявила миссис Честер.

– Меня беспокоит не Бэзил.

– Вас же не девушка беспокоит?

– Нет, меня беспокоите вы. Вы напрасно расточаете свое право по рождению.

Миссис Честер смотрела на него, немного сбитая с толку.

– Что такое годы жизни от двадцати до сорока лет? Они скованы и связаны личными отношениями и эмоциями. Так и должно быть. Такова жизнь. Но позднее наступает новый этап. Вы можете думать, наблюдать жизнь, открывать для себя что-то о других людях и правду о себе. Жизнь становится реальной. Вы видите ее в целом. Не только одну сцену – ту сцену, в которой играете вы, как актер. Ни один мужчина и ни одна женщина не становится самим или самой собой до того, как им исполнится сорок пять лет. Именно тогда индивидуальность получает свой шанс.

– Я была поглощена Бэзилом, – сказала миссис Честер. – Он был для меня всем.

– Так не должно было быть. Вот за это вы сейчас и расплачиваетесь. Люби€те его так сильно, как хотите, но помните: вы – Адела Честер, личность, а не только мать Бэзила.

– Если Бэзил погубит свою жизнь, это разобьет мне сердце, – сказала мать Бэзила.

Мистер Паркер Пайн посмотрел на тонкие черты ее лица, на печально опущенные уголки губ. Она почему-то казалась ему женщиной, достойной любви. Ему не хотелось, чтобы она страдала.

– Посмотрим, что я смогу сделать, – сказал он.

* * *

Бэзил Честер с готовностью согласился с ним поговорить – и теперь горячо защищал свою точку зрения.

– Это просто какой-то ад. Мама безнадежна, она полна предрассудков и очень ограничена. Она бы поняла, какая Бетти чудесная, если б только позволила себе это увидеть.

– А Бетти?

Бэзил вздохнул.

– Бетти тоже чертовски упряма! Если б она хоть чуть-чуть уступила и согласилась стать немного более старомодной, то есть хоть на день отказалась от помады, это могло бы все изменить. Она из кожи лезет вон, чтобы быть… ну современной, когда мама рядом.

Мистер Паркер Пайн улыбнулся.

– Бетти и мама – два самых милых человека на свете; мне казалось, что они понравятся друг другу и станут лучшими подругами.

– Вам предстоит многому научиться, молодой человек, – заметил мистер Паркер Пайн.

– Я бы хотел, чтобы вы повидались с Бетти и как следует поговорили с ней обо всем этом.

Мистер Паркер Пайн с готовностью принял приглашение.

* * *

Бетти и ее сестра с мужем жили на маленькой, запущенной вилле немного в стороне от моря. Их жизнь отличалась освежающей простотой. Мебель в доме состояла из трех стульев, стола и кроватей. В стену был встроен буфет, где хранился только самый необходимый запас чашек и тарелок. Ханс был легко возбудимым молодым человеком с растрепанными русыми волосами, торчащими во все стороны над его головой. Он невероятно быстро говорил на очень странном английском языке и одновременно ходил взад и вперед по комнате. Стелла, его жена, была маленькой и светловолосой. У Бетти Грегг были рыжие волосы, веснушки и озорной взгляд. Мистер Паркер Пайн заметил, что сейчас она накрашена совсем не так сильно, как вчера в «Пино д’Оро».