Один за другим все участники поисков поднялись на ноги.
– Он действительно исчез, Пойнтц, – улыбаясь, сказал сэр Джордж.
– Очень хорошо сделано, – сказал мистер Пойнтц, с одобрением кивая. – Из вас выйдет очень хорошая актриса, Ив. Теперь вопрос: его где-нибудь спрятали или он у вас?
– Обыщите меня, – театрально произнесла Ив.
Глаза мистера Пойнтца остановились на большой ширме в углу комнаты. Он кивнул в ее сторону и посмотрел на леди Мэрроуэй и миссис Растингтон.
– Ну разумеется, – с улыбкой произнесла леди Мэрроуэй. Обе женщины встали. – Не бойтесь, мистер Пойнтц. Мы ее тщательно обыщем.
Все трое прошли за ширму.
В комнате было жарко. Эван Ллевеллин распахнул окно. Мимо проходил продавец газет. Эван бросил вниз монету, и продавец бросил ему газету.
Ллевеллин развернул ее.
– Положение в Венгрии не слишком хорошее, – заметил он.
– Это местная газетенка? – спросил сэр Джордж. – Меня интересует одна лошадка, которая должна сегодня бежать в Холдене, по кличке Проворный Мальчик.
– Лео, – сказал мистер Пойнтц. – Заприте дверь. Мы же не хотим, чтобы чертовы официанты мотались туда-сюда, пока мы не покончим с этим делом.
– Проворный Мальчик выиграл, ставки три к одному, – сообщил Эван.
– Жалкие ставки, – заметил сэр Джордж.
– В основном новости с регаты, – сказал Эван, просматривая газетный лист.
Молодые женщины вышли из-за ширмы.
– Ни следа бриллианта, – сказала Джанет Растингтон.
– Можете быть уверены, у нее его нет, – прибавила леди Мэрроуэй.
Мистер Пойнтц подумал, что он вполне готов ей поверить. Ее голос звучал сурово, и у него не возникло сомнений, что обыск был проведен тщательно.
– Слушай, Ив, а ты его не проглотила? – с тревогой спросил мистер Лэтерн. – Потому что это может тебе навредить.
– Я бы заметил, как она это сделала, – тихо произнес Лео Стейн. – Я наблюдал за ней. Она ничего не клала в рот.
– Я не смогла бы проглотить такую крупную вещь с острыми углами, – сказала Ив. Она подбоченилась, посмотрела на мистера Пойнтца и спросила: – Что вы об этом думаете, старина?
– Стойте, где стоите, и не двигайтесь, – приказал тот.
Мужчины дружно сняли со стола всю посуду и перевернули его вверх ногами. Мистер Пойнтц осмотрел каждый его дюйм. Потом переключился на стул, на котором сидела Ив, и на стулья по обеим сторонам от нее.
В тщательности поисков сомневаться не приходилось. Оставшиеся четверо присоединились к ним, и женщины тоже. Ив Лэтерн стояла у стены возле ширмы и смеялась от всей души. Через пять минут мистер Пойнтц, кряхтя, поднялся и печально отряхнул колени. Безупречная свежесть его костюма немного пострадала.