Королева (Сэйл) - страница 50

Сделав пару шагов к машине, она внезапно остановилась и обернулась, плотно сжав рот и презрительно изогнув брови.

— Не надейся, что, если ты живешь вдалеке от нас, я не узнаю, что здесь происходит, — предупредила она.

Коди занервничал. Надо было думать, что она, как и прежде, перед отъездом попытается оставить последнее слово за собой. Она была мастером внезапных атак.

— Не понимаю, черт возьми, на что вы намекаете, — буркнул он.

Ленора посмотрела на Квин, молча стоявшую за спинами Боннеров, и усмехнулась.

— Понимаешь, — многозначительно протянула она. — Во всяком случае, я тебя предупреждаю. Ты не заботишься о моральном облике мальчиков, и я затаскаю тебя по судам, но докажу, что ты негодный отец! Я сделаю все, чтобы защитить детей Клер.

Донни побледнел, Джей-Джей захныкал, а Уилл в панике вцепился в ногу Коди.

Квин не верила своим ушам. Да эта женщина просто ведьма! Она гладит по одной щеке и бьет по другой.

— Ошибаетесь, Ленора, — отозвался Коди. — Вы перешли все границы, и теперь я позабочусь о том, чтобы вы никогда снова не увидели своих внуков. Понятно? — Ноздри Коди раздувались от гнева, а подбородок чуть заметно дрожал. — И запомните вот что: попробуете хоть раз еще мне пригрозить, клянусь Богом…

Обняв сыновей за плечи, Боннер увел их в дом. Квин, отступив, чтобы пропустить их, почувствовала, что Коди не в себе от ярости.

Аллен Уиттьерс не оправдывал жену. Это чувствовалось по его походке и холодному презрительному взгляду, каким он смотрел на нее, сопровождая к машине. Но он не выступил в защиту зятя, и, по мнению Квин, это было непростительно. Не отдавая себе отчета в том, что делает, она рванулась с крыльца и подскочила к машине как раз в тот момент, когда Аллен открыл дверцу, чтобы усадить жену.

— В чем дело? — спросила Ленора, возмущенная наглостью домоправительницы.

— Знаете что? — спокойно отозвалась Квин, словно и не слышала грубого вопроса собеседницы. — В детстве мне всегда казалось, что мы с сестрами обделены тем, что у нас нет ни бабушек, ни дедушек, которые баловали бы нас, пекли пироги, приглашали в гости. — Она придвинулась ближе и сейчас смотрела на Ленору в упор. — Но если бабушки и дедушки ведут себя так, как ведете вы, то я рада, что у меня их никогда не было. Мне просто чертовски повезло!

Квин резко повернулась и двинулась прочь, не обращая внимания на злобные выкрики ей вслед, затем, представив испуг мальчиков, обернулась:

— И вот еще что. — Она повысила голос и указала на Ленору пальцем. — Если вы еще раз побеспокоите Коди или попытаетесь хоть как-то навредить мальчикам, то будете иметь дело со мной!