Вернуть наследие (Тори) - страница 176

— То есть «убить» — не просто выражение, а констатация факта?

— Лживая, ревнивая стерва, — раздраженно прошипел Этан. Услышать от него подобное выражение было крайне удивительно.

— Кто? — не поняла я.

— Амалия. Она видела, как ты выходила из моей комнаты. Еще давно, перед тем случаем со стражником… — он косо глянул на меня, боясь за мою реакцию.

— Ах, вот оно что, — усмехнулась я. — Значит, влюбленная в вас женщина не справилась с ревностью? Не получилось избавиться от меня с помощью стражника, решила отдать в лапы влюбленному дракону?

— Именно так, — кивнул мужчина, стараясь скрыть свою злость. Но весь его вид говорил о том, что стоит ему подумать об этой женщины — и он готов прямо сейчас идти и вершить правосудие.

— Но ее никто не накажет, я правильно понимаю?

— Она не понимает, с кем связалась. Она считает, что я, как благородный мужчина, не опущусь до того, чтобы мстить женщине. Но кто сказал, что я буду мстить? Есть четко прописанные законы. И путем правосудия я добьюсь того, чтобы эту женщину убрали из этого места и сослали в какую-то дыру, отрабатывать свои грехи. Но, если честно, когда я узнал, что произошло — не сдержался и правда чуть не убил ее.

Я вздохнула.

— Может, оставить ее в покое?

— Уже не получится, — ухмыльнулся Этан. И эта кровожадная ухмылка мне совсем не понравилась. — Следствие со стражником еще идет, а сейчас к нему добавилась ее выходка с драконом. Ректор Деборд уже и сам заинтересован в том, чтобы избавиться от Амалии.

— Ректор? — удивилась я.

— Конечно. Деборд был зол не меньше, чем я, и сейчас Амалия под домашним арестом.

— Оу, — ужаснулась я. — Наверное, вся академия гудит?

— Это ты спросишь у своих подружек, — усмехнулся Этан, а я тут же смутилась. Действительно, нашла, у кого спрашивать о слухах.

— Мне нужно идти. Главное, что с тобой все хорошо, — мужчина поцеловал меня в лоб. — Госпожа Тиссо, когда я могу забирать эту горе-адептку?

— Сегодня вечером, — отозвалась лекарка из дальнего угла.

— Тогда до вечера, — сказал он и исчез.

Многозначительные взгляды госпожи Тиссо я старалась игнорировать. Весь день мы о чем-то болтали, но темы наших отношений с Резерфордом не коснулись. Я то спала, то ела, то снова спала. Пока Резерфорд меня не забрал к себе в спальню и не приказал никуда не выходить.

— А где Эшли?

— В гостевом крыле, — судя по его тону, присутствие младшей сестры здесь его совсем не радует.

— Почему вы не рады сестре? Вы не виделись с ней столько лет.

— Это не лучшее время для путешествий, и я не могу понять, что она здесь забыла, — говорил он раздраженно, перебирая документы на столе с места на место. Видимо, он таким образом пытался успокоить свои нервы.