Опасная связь (Эриксон) - страница 71

Как только они вышли из лифта, Грей подхватил Джеррику на руки и, прижав к груди, понес к своему номеру.

В номере он усадил ее на край кровати.

– Джеррика, не ложись. Пока не надо. Не засыпай!

Она замигала, и он полез в шкафчик, где стояли две большие бутылки воды. Отвинтил крышечку и сел рядом с ней.

– Выпей это, выпей всю воду, даже если не хочется, даже если тошнит.

Поняла ли она что-нибудь, он не знал, но она разомкнула губы, и он приставил к ним горлышко бутылки. Часть жидкости стекла вниз по ее стройной шее, но вскоре она стала пить.

Как только Джеррика выпила первую бутылку, он поднес ей вторую. Она выпила и ее, несколько раз закашлявшись.

Он убрал волосы с ее потного лба.

– Как ты? Говорить можешь?

– Тяжело… двигаться…

– Она, скорее всего, вколола тебе какой-то мио-релаксант, чтобы ты не сопротивлялась и не кричала, но не теряла сознания. – Он сжал ей колено. – Она хотела вытащить тебя через черный ход, где ее ждала машина.

– Как? – Она прижала кулак к глазу – глаза у нее еще слезились.

Он сбегал в ванную, намочил полотенце, выжал, сложил в квадратик и вернулся к Джеррике.

– Сейчас приложим к твоему глазу. Щиплет?

– Ага… Но как?..

– Ручка, Джеррика.

Она склонила голову набок, и он достал из кармана рубашки сломанную ручку – уже без маячка GPS.

– Помнишь, сначала ты вытащила ручку? В нее вставили устройство слежения. Ты знаешь, кто вставил его туда, верно? До встречи с Олафом они никак не могли отследить, где мы находимся. Олаф сунул «заряженную» ручку к тебе в сумочку, пока обнимал тебя.

Слеза скатилась по ее щеке, но он не понимал, почему она плачет – из-за того, что Олаф оказался предателем, или из-за слезоточивого газа, попавшего не только в лицо похитительнице, но и на нее.

Она смахнула слезу тыльной стороной ладони.

– Да, наверное. А как Сидар?

– Он в порядке. Как только мы погрузили тебя в такси, он испарился.

Она провела ладонью по покрывалу.

– Твой отель?

– Да. Странно, правда? Стоило мне перевезти вещи к тебе, как я сюда вернулся. – Он полуобернулся к комоду. – Кофе хочешь? Как по-твоему, кофе тебе поможет?

– Да. – Она приложила полотенце ко второму глазу.

Он отмерил кофе на одну чашку и, пока кофеварка работала, присел к Джеррике на кровать.

– Расскажи, что там произошло. Она тебе что-нибудь сказала?

– Нет. Вошла за мной. Вымыла руки. Проходя мимо, уколола меня…

– Невероятно! Значит, она собиралась вывести тебя оттуда и усадить в ждущую машину.

– Это Олаф.

Теперь послание Сидара, написанное мелом на двери, приобрело совершенно иной смысл.

– Примерно так она нам и сказала. Сказала, что они не собираются причинять тебе вред, просто хотят, чтобы ты перестала делать то, что ты делаешь. – Он отогнул край покрывала. – Знаешь, может, тебе в самом деле…