О бедном монахе замолвите слово (Goblins) - страница 66

— Вот, старейшина Пенг, — угодливо изогнувшись, что при его впечатляющих габаритах далось непросто, Вэньян протянул старику самый тонкий и легкий шест, который смог найти.

— Хорошо! Снимай рубаху!

— Но может…

— Ты мне перечишь?! — рявкнул грозный старец. — Я должен познать этот древний метод лечения! Лечение Киншаня было завершено ударом посоха по спине. Это должна быть Цзи-чжун!

С этими словами посох с треском сломался об спину могучего Вэньяна, который был уже и не рад своему излечению.

— А теперь скажи мне, тебе все еще холодно? — суровым голосом вопросил старик.

— Мне уже горячо! Горячо!!! — поспешил уверить его испытуемый.

— А что ты чувствуешь?

— Больно!!!

— А кроме этого?

— Занозы!!!

— Тьфу… — разочаровано сплюнул старейшина. — Подай мне новый шест!


Тресь!!!

— Оооох… Старейшина! Не надо больше! Посох этого старика был холоден на ощупь, он, возможно, был металлический! — ляпнул Вэньян, и тут же в испуге зажал себе рот.

— Ага. Это кое-что объясняет.


Сеанс исцеления побоями прервал слуга, бочком прокравшийся в ворота тренировочного поля.

— Старейшина Пенг, старейшина Пенг! Там… Там юный мастер Киншань!

— Что с ним? Ему опять плохо? — грозно спросил старейшина. — Быстро веди его сюда! Безусловно, вскоре я смогу ему помочь!

— Нет, старейшина! Он забрался на крышу пагоды…

— И что? Он хочет прыгнуть вниз?

— Нет, старейшина! Но у него огурец! И он делает с ним странные вещи!

Старейшина грозно нахмурился, и его лицо приняло свирепое выражение.

— Развратные сопляки! — источая убийственное намерение, возопил старец. — Ужели вам успели настолько надоесть женщины?

— Это лекарство, лекарство! — быстро проговорил Вэньян, тщетно надеявшийся на плохую память старейшины — Его дал нам тот старик. Назвал Духовным Огурцом Очистки.

Старик вдохнул холодного воздуха.

— И он… Этот юный Киншань… Забрался на крышу пагоды с огурцом… И теперь… Прочищает? Осталось выяснить, — спросил он уже самого себя. — Хочу ли я знать, как именно он это делает? Так! Мне понадобится то копье с древком из небесного железа из оружейной, я уверен, что уж оно-то не сломается!

— Ты, — обратился старец к слуге. — Когда юный мастер Киншань закончит… Это… То, чем он занимается… Тогда поторопись, и пригласи его ко мне. А ты, мелкий Вэньян… Вэньян? Где этот сопляк, он же только что был здесь?

Глава 5

Для участия в состязаниях алхимиков я зарегистрировался под именем некоего Ли Дао из Ванхая. Ванхай — это мелкий захолустный городишко в соседней провинции, батя рассказывал, что у нас дальняя родня там. Была, по крайней мере. Отношения с ними, по его словам, были давно испорчены, и, хотя кровь не водица, но обращаться к ним после приснопамятной катастрофы с разрушением плотины он не пожелал. Может быть, он был и прав, может, и нет.