Я понял, что любим. Что не буду вынужден коротать век с парой, которой на меня совершенно наплевать, привязанный связью, будто цепями. Что это не был обман, и наш ребёнок для неё — не просто забавный генетический эксперимент… Если бы у меня от рождения не было крыльев, то, пожалуй, я бы ими в тот момент обзавёлся.
— Я поздравляю, брат, — проговорила Иэ негромко. — Это действительно, без единого преувеличения, потрясающая новость.
— Присоединяюсь, — добавил Дэррен. — И, если мне будет позволено вмешаться, то почему бы не украсить камзол льдом? Думаю, это будет отличным дополнением.
— Голова! — вскричал Бонифаций. — Будет не так заметно, что у него нет шерсти, особенно если ещё добавить инея! И лучше поторопиться: чую, Вел-Лерия уже показалась на горизонте.
Алиссия Майлифф
*
— Ох, моя девочка! Какая же ты красивая! — воскликнула тётя Ленна.
— Ты будешь там рыбой с лучшим хвостом, — сказал Морий. — Все самцы будут твои!
— Мне хватит и одного, — пробормотала я, бросив беглый взгляд на своё отражение.
Я и сама, если честно, была в восторге.
Впрочем, думаю, мой нынешний наряд из любой бы сделал прекрасное воплощение самой зимы: приталенное платье, украшенное кружевом, вышитое камнями и дополненное полупрозрачными перьями, было просто потрясающим. А специальный тёмный плащ, сделанный под этот костюм, до поры до времени полностью скрывал меня от любопытных глаз.
В общем-то, мне не было нужды даже заезжать домой: Ртутная чета собиралась отправить меня на бал со своим водителем. Но я, по правде, чувствовала себя неудобно, оставляя гнездо с малышом на целый день. Пусть Дин и заверил меня, что за кварталом присматривают, но всё равно на душе было неспокойно.
Я ещё ни разу не оставляла его так надолго...
— Я тоже пойду смотреть на ваши брачные игры, — сообщил Морий важно. — Косатка добыла мне приглашение. Жаль, что она сегодня целый день занята! Я сижу тут, тоскую… Ещё и запретила мне покупать тот большой белый дом! А всё почему? Что тут такого, что это национальный музей? Они почти согласились!
— Занята? — удивилась я, поглаживая рукой мягко пружинящую скорлупу. — А чем, если не секрет?
— О, они договариваются о подробностях спаривания нашего Бэна, — сказал Морий. — Интересно это у людей: у них нет чёткой картины брачных игр. Никогда не знаешь, как всё должно быть…
Я удивлённо посмотрела на тётю Ленну. Что, неужели дядя согласился взять на переговоры с Аджавой стряпчую-женщину? Неожиданно, что уж там. Хотя, быть может, это и верный ход…
— Когда госпожа Лирана узнала о решении Бэна, она была очень раздражена, — пояснила тётя. — Сказала, что никогда нельзя поддаваться на шантаж. И, если уж Бэн решил пойти на эту свадьбу, то условия брачного договора следует обсудить в присутствии стряпчей. Джума подумал немного и согласился. И, кажется мне, это к лучшему.