Очень прекрасный принц (Чернышова) - страница 294

— Сам же знаешь, — вздохнула я. 

— А ты знаешь, что я рядом, — я почувствовала, как его улыбка согревает меня, будто солнечный луч. 

— Знаю, — я легко прикоснулась губами к его губам. — Просто грустно, что время покоя заканчивается.

Его тревога ударила по моим нервам.

— Если ты ещё не готова, мы можем отложить этот разговор…

— Нет смысла откладывать. Да и некуда. Мечтала я когда-то о жизни принцессы? Что же, похоже, пришло время пробовать свои мечты на вкус. 

61

*

Иэ явилась точно к назначенному времени. 

Её сопровождало двое неприметных оборотней из службы безопасности Империи, Деррен, глава дипслужбы и примитивная магиня, как объяснил мне Или мысленно, одна из приближенных к Трону ведьм. 

Вся эта чудная компания выказала нам всевозможные знаки почтения, после чего слово взял старший дипломат.

— Мой принц, высокая госпожа, позвольте поделиться с вами приятной во всех отношениях новостью: мы с правительством Тавельни согласовали экстрадицию всех селенити Гильдии в Драконью Империю. Уже там они предстанут перед судом. 

— Всех? — удивилась я. — Не только тех, в ком есть драконья кровь?

Дипломат позволил себе лёгкую улыбку.

— Высокая госпожа, вы являетесь подтверждением того факта, что природа полукровок-селенити не так уж далека от природы драконов. И что пернатые змеи могут иметь от драконов детей, невзирая на парность. И уже третье-четвёртое поколение таких детей становится полноценными, пусть и нестандартными, драконами… В свете этих фактов, Империя не могла упустить ни одного.

Я даже не подумала об этом! У меня в животе стало холодно.

— Вы хотите использовать их для селекции, да?

— Не в той ужасной и циничной манере, что позволял себе Глава, — покачала головой Иэ. — Мы уже имеем представление о его поступках, и можешь поверить мне: в Империи их подобное не ждёт. Никто не станет принуждать или связывать клятвами. Но варианты им предложат, это без сомнений. 

— Или тюрьма, или размножение?

— Не думаю, что так радикально. Подобное тоже возможно, не скрою. Но при любом раскладе у селенити останется выбор. И защита нашей семьи. Да, в какой-то степени они станут товаром… 

— Но это даже справедливо, учитывая, что они превращали других в товар. Понимаю, — я отвернулась.

— Всё не так плохо, — сказала принцесса мягко. — Поверь, им придётся в Империи намного проще, чем было бы в Тавельни.

Я тряхнула головой. 

Нельзя не признать, что Иэ права. Змеев в данном случае едва ли можно считать невинными жертвами. Это — факт.

— К тому же, по самым молодым змеям и носителям драконьей крови решения будут выносить дополнительно, — добавила Иэ. — Пока ещё дискуссии идут, но для молодёжи, скорее всего, создадут отдельный факультет в Университете Крыльев. Вопрос с их кормлением сложнее, но мы думаем над вариантами. Драконьи Дома готовы проспонсировать решение этой проблемы. Говоря же о полукровках с нашей кровью… Скорее всего, большинство из них вместо тюрьмы окажется под домашним арестом в семьях своих драконьих родственников. По крайней мере, господин Кид Ртутный уже подал соответствующее ходатайство по поводу госпожи Тисы, его дочери. И всех её потомков. Этим он создал прецедент, и другие семьи спешат последовать его примеру. Так, госпожа Йиа Радужная уже подала и подобное ходатайство по отношению к некоему Биники, так и претензию о том, что Линки, твой отец, его пара и их будущий ребёнок должны принадлежать к Радужному Дому. Похоже, нам в итоге предстоит суд по этому поводу. И да, я ото всей души сочувствую судье.