Маски сбежавшей невесты (Волжская, Яблонцева) - страница 118

Но, к сожалению или к счастью, стражники предпочли сделать вид, что не заметили одинокой молодой особы, направлявшейся в свои покои после бурно проведенной ночи. Тем более, видневшийся при ходьбе кружевной край нижней рубашки, нетвердая походка и появление со стороны Ночного сада явно намекали на пикантность ситуации.

Вмешиваться — себе же дороже.

Темной тенью я прошла мимо. Стражники отвернулись, едва заметно прикоснувшись к краю шляпы в ироничном знаке почтения. И стража у фонтана — тоже. А после — дежурные на центральной аллее. И лишь гвардейцы у парадных дверей подозрительно покосились на потрепанную незнакомку и выразительно зажгли кристаллы силы, показывая, что готовы применить магию в случае угрозы. Но я свернула на боковую тропинку, ведущую к одному из многочисленных черных входов, и они моментально потеряли ко мне интерес.

Дальше. Дальше.

Западная галерея.

Черная лестница.

Третий этаж.

За дверью было тихо. Сняв маску, я постучала — сначала робко, а затем в полную силу.

— Граф Хенсли! Ваша светлость! Пожалуйста, впустите меня, это очень срочно!

Никто не ответил. Это показалось странным — неужели у лорда Хенсли, родовитого аристократа, занимавшего столь важный пост при дворе, не было в услужении даже личного камердинера? Хотя… сказать честно, мне не слишком хотелось объясняться со слугами. Лорри была в опасности, а я и так потеряла слишком много времени, чтобы бесчисленное количество раз повторять свою историю.

Замок подчинился легкому движению руки — даже не пришлось искать замену всегда выручавшим меня шпилькам. Я скользнула в приемную и огляделась, привыкая к темноте.

Никого.

В кабинете тоже было пусто. В душе нарастало беспокойство — быть может, эту ночь граф снова провел на ногах, решая неотложные государственные дела. Или и вовсе в чужой постели…

Почему-то последняя мысль, совершенно неуместная в сложившейся ситуации, зацепила даже сильнее.

Но тут мое внимание привлекла приоткрытая дверь, ведущая из кабинета в жилые комнаты. И я пошла, подгоняемая любопытством, тревогой за Лорри и глупым желанием убедиться, что лорд Хенсли предпочитал ночевать в собственных покоях. Один. Конечно, это было не мое дело, но… последнее, чего мне хотелось — это обнаружить графа за какой-нибудь вариацией постыдных занятий, каких я вдоволь насмотрелась в Ночном саду.

— Лорд Хенсли! Это Эверли, Эверли Вестерс. У меня к вам срочное дело!

Молчание.

Я подошла к двери, чувствуя, как с каждым шагом все быстрее и жарче стучит сердце. Дыхание сбилось, во рту пересохло.

«Боги, что же я делаю? Вламываюсь в покои молодого мужчины. Одна, посреди ночи, в самом что ни на есть непотребном виде».