Больница людей и нелюдей. Книга 1 (Соколова) - страница 75

Сортарин хохотал. Дежавю, угу… Да уж, я, видно, являюсь постоянной и единственной действенной таблеткой от стресса у куратора. Густая копна темно- коричневых волос вздрагивала практически каждую секунду, смех инкуба грозил плавно перейти в истерику. Рядом, в кресле, сидела пышущая праведным гневом вампирша. Она кидала на своего любовника яростные взгляды и терпеливо ждала, когда Его Сиятельство изволят прекратить веселиться. Ну да, как же: иноземная человечка снова нарушила одно из многочисленных правил общения с депрессивными больными. Стыд и позор, угу. Выгнать ее из больницы и дать Сурине возможность наконец-то избавиться от «груза» в моем лице.

В столовой, уже наполненной разнообразными существами, я привычно набрала кучу еды: мясо, тушенное с картошкой, пару рыбных котлет, немного местных овощей фиолетового и оранжевого цветов, приличный кусок пирога, пирожное «крем-брюле», компот — и уселась за единственный свободный столик у окна… Мои расшатанные нервы требовали немедленного успокоения, и единственным выходом в таких полутюремных условиях оказалось чревоугодие. Ни прогулки, ни развлечения, ни свободное время — мне ничего не было доступно. Я даже в окна старалась смотреть поменьше, чтобы не травить себе душу картинами незнакомого города. И только нормальная готовка заставляла меня кое-как смириться с «шикарным» местом практики…

— Благородная дама изволит скучать?

Интересно, если я этого назойливого идиота прямо сейчас, при многочисленных свидетелях, попытаюсь в Бездну спровадить, меня оправдают?

— Благородная дама очень хочет побыть одна.

Намек понят не был. Ну кто бы сомневался. Этот блохастый оборотень уперт похуже осла.

— О, Инка! Ты уже здесь! — за стол, не церемонясь, плюхнулся Жур. И конечно же, как обычно, с капустными листьями и березовым соком. Вот как он подобной гадостью наедается?

— Где ж мне еще быть, — раздраженно проворчала я и, постаравшись забыть о двух нахальных особях мужского пола, сверливших друг друга неприязненными взглядами, вернулась к прерванной трапезе. Уммм… Да, мясо тут хорошо готовят, стоит признать. Особенно если не спрашивать, кто именно пошел на блюдо…

— Так все же. Могу ли я надеяться на вашу благосклонность, юная красавица?

Р-р-р! Кому-то явно жить надоело. Я, в общем-то, девушка не злая, но прости, бобик, ты меня сейчас довел.

— Да без проблем. Принеси мне документ от вампира, что поставил на меня свою печать. И когда я прочитаю, что он не против нашего романа, развлечемся, — ухмыльнулась я.

— И что это было?

— Жур…

— Я уже давно как Жур. Инка, вот зачем ты их стравливаешь? Тебе острых ощущений не хватает?