Нежеланная жена (Соколова) - страница 49

— Ваше высочество, — дверь открылась, и в комнате почему-то появилась голова кучерявой служанки, — к вам…

— Дай пройти, — властно оборвал ее посол и, потеснив девушку, вошел в покои. — Совсем ты, Мари, прислугу разбаловала, она должна возле тебя и день и ночь дежурить, а не в людской с другими слугами языком трепать, — недовольно высказал он Марине, закрыв дверь перед носом у служанки и бесцеремонно садясь в кресло напротив постели. — Я понимаю, молочная сестра, росли вместе, но ты уж слишком много воли ей даешь!

«Вот так и узнаешь о важной информации из гневной тирады незнакомого человека, — подумала Марина, — интересно, что о моем изменившемся поведении думает эта служанка? Или ей все равно? Лишь бы к другим слугам почаще отпускали?»

Посол между тем внимательно рассматривал нериса. Тот отвечал ему таким же взглядом.

— Какой бог тебя осчастливил? И почему именно сейчас? — вдоволь насмотревшись на животное, спросил посол.

— Не знаю, — качнула головой Марина, — но очень хотела бы выяснить это как можно скорее.

— Правильно, — важно кивнул ее собеседник, — пока ты не укрепилась при дворе короля, я тебя не трогаю. Но потом… Ты помнишь наш последний разговор?

Разговор Марина не помнила, но начинала подозревать, на какую тему он был.

— Помню, — ответила она то, что от нее ожидали.

— Отлично. На Верею надежды нет. Она слишком безголова, чтобы попытаться выпытать что-то у слуг. Поэтому придется поработать тебе. Тем более что принц, похоже, тобой заинтересовался. Так что смотри, не разочаруй меня.

«А то что будет?» — очень хотелось спросить Марине, но она лишь кивнула.

— И прекрати баловать Верею. Ее давно пора выдать замуж, желательно за какого-нибудь местного стражника. Пусть хоть немного пользы приносит. Не все же ей у тебя на шее сидеть.

Дав указания, посол поднялся и, не попрощавшись, вышел из покоев. Марина проводила его удивленным взглядом. Судя по всему, поговорка «Наглость — второе счастье» отлично и работала и в этом мире. Иначе с чего бы послу так нахально вести себя с принцессой?

Глава 12

Мене милый подарил

Золотые часики.

И пришлось за это мне

Прыгать на матрасике.

Русские народные частушки


Любви женщины следует более бояться, чем ненависти мужчины. Это — яд, тем более опасный, что он приятен.

Сократ


Проснулся Ричард поздно утром, злым и раздраженным. Ему снились нортики, киртоки и прочие мелкие зловредные духи, вместе с принцессой завладевшие дворцом и пытавшиеся выжить оттуда самого Ричарда. Рука сама собой потянулась к шнуру для вызова прислуги. И сразу же Ричард вспомнил и о завтрашнем ритуале, и о выходке Марины. Пришлось вставать и, ругаясь сквозь зубы, идти под душ, на этот раз — холодный. «Осталось продержаться чуть больше суток, — напомнил Ричард сам себе, вытираясь махровым полотенцем, — затем я наконец-то заставлю жену отдать супружеский долг».