Золотой век. Сборник классической фантастики (Дель Рей, Клемент) - страница 31

– Джил, он может нам еще понадобиться… – воскликнула Мерла.

– Я все сказал, – неумолимо изрек капитан.

Женщина не посмела возразить. Она села в пилотское кресло. Повисла тягостная тишина.

Билл потупил взор. Он принялся разминать занемевшие пальцы.

Джил положил коммуникатор на стол. Он внимательно рассматривал появившиеся колонки координат.

«Если смерть неизбежна, то почему бы не попытаться самому нажать кнопку перезагрузки? – Билл расправил плечи. Его глаза затравленно вспыхнули. Дыхание успокоилось, пришло в норму. Раздавленная смертным приговором жизнь вновь затрепетала в теле: – Какая же все – таки невероятная штука жизнь! Корреспонденты отдали столько сил, чтобы по крупицам собрать информацию о загадочном профессоре… А теперь судьба многих сотен людей зависит от того, смогу ли я стереть накопленные данные…»

Журналист пристально взглянул на заветную клавишу, мысленно оценивая расстояние для прыжка.

«Всего один метр, – прикинул расстояние Билл. – Если броситься вперед всем телом, то даже Джил меня не удержит. А там что будет, то будет. Лишь бы успеть дотянуться».

– Нашел что-нибудь? – Мерла расслабленно потянулась. Ее тело утонуло в широком антиперегрузочном кресле. На руках и плечах обозначились четкие линии мышц.

Капитан нахмурился:

– В архивах «Мегавселенной» нет указаний на точное местонахождение астероида. Земляне вышли в космос около ста лет назад. Они смогли добраться всего лишь до одной из самых больших планет Солнечной системы – Юпитера. Их системы наблюдения очень примитивны.

– Значит, люди не ведут учет всех малых тел? Получается, астероид Унграна почти невозможно найти?

– Я мог и так вам об этом рассказать, не прибегая к редакционному архиву, – пожал плечами Билл, не сводя глаз с коммуникатора:

«Если бы удалось хоть чуть – чуть придвинуться поближе…»

– Но тем не менее здесь есть информация о некоем транспортном корабле, доставляющем продукты и кислород со спутника Юпитера под названием «Европа» к астероиду Унграна. Я думаю, нам удастся убедить его капитана указать путь к убежищу профессора… Не так ли, Мерла?

Женщина утвердительно кивнула, положив ладонь на рукоять стилета.

– Вдруг вы столкнетесь с мужественным человеком?! – воскликнул журналист. – Допустим, у него не будет матери? Что тогда?

– У него есть жизнь. А заложенный в любое живое существо эгоизм заставит капитана сохранить ее любой ценой.

– Да стоит ему хоть раз взглянуть на вас, как он сразу же поймет – живым ему уже не уйти, – заметил Билл.

Журналист как бы невзначай переместился на полшага к столу. Ему до чертиков хотелось сказать что-нибудь. Что угодно, лишь бы скрыть свои намерения. Но голос уже предал его однажды. Не исключено, что и на этот раз выдаст с головой.