Письма в пустоту (Ино) - страница 56

Я с интересом провожал его взглядом, догадываясь, что меня ждет розыгрыш от врага.

Передав мне записку, парень унесся прочь. Наверное, получил директиву не дожидаться ответа.

Я раскрыл скомканный клочок блокнотного листа и прочел на английском языке:

«See you later, my dear rose! I promise I won't go out during the night. You're free now, so have a rest. By the way, I have a date at 8 am, try not being late. See you tomorrow.

Sincerely yours, George.

P.S.: I like you very much, don't be shy».

Я выругался про себя. Мне решительно не понравился его понебратский тон. Мы враги, а никак не закадычные друзья. Но я прекрасно понимал, что он испытывает мою выдержку, нащупывает слабые места.

Диего, я дурень. Я сегодня дал маху. Джордж подловил меня на совершенно спонтанной ассоциации и попал на больную мозоль. К тому же я среагировал так явно, что мои сигналы не могли быть проигнорированы, тем более таким опытным змеем, как Гленорван.

Ох, переиграет он меня… видит бог.

Поясню.

Я имел неосторожность подшутить над американцем, точнее я сделал это осознанно, но вот хлесткую контратаку, бьющую прямо в цель, никак не ожидал. Естественно, я не должен был скидывать со счетов тот факт, что шпионы из братства снабжают Гленорвана информацией. Но что они могли знать об изломах моей личности? Ничего.

Секрет здесь кроется в другом! Диего, этот ублюдок прекрасно осознает свою притягательность, и я, конечно, не мог не подпасть под его влияние. Я нашел Джорджа блистательным образцом мужского поведения. Ничего больше, но и этого вполне достаточно. По-моему, он считал с меня информацию, и использовал ее, чтобы уколоть, выставив заинтересованным в его личности.

Ты понимаешь, о чем я?

Когда он сказал, что предпочитает женщин, я чуть не сгорел от стыда. Хотелось убежать как можно быстрее и как можно дальше, лишь бы не видеть нахальную морду врага из Акведука. Я ведь ничего такого не имел в виду, ни на что не претендовал, а он не преминул подцепить меня моими грехами! И главное, он продолжает по накатанной муссировать одну тему. Вот, даже в записке использует неоднозначные намеки.

Как глупо получилось…

Диего, я расстроен.

Если в бою мне нет равных, и это без ложной скромности, то в соревновании на хитрость я проиграю Гленорвану. Такова реальность, в интригах он опытнее меня. Я могу его убить, мне не сложно. Но только не переиграть на его же поле, это не мой стиль, а, значит, я уже заведомо слабее.

Но ничего.

Я говорил тебе, Диего, что не разочарую Игнасио ни при каких условиях. И пусть сам Дьявол бросит мне вызов, я уничтожу и его.