Пробуждение вайлорда (Тарс) - страница 92

Наблюдать за ходом аукциона было, как всегда, занятно. Если бы я оказался здесь с другом, равным мне по интересам и финансовым возможностям, или же с любимой сестрой, то непременно заключал бы пари – пока покупатели борются за лот, можно делать ставки, кто из них окажется победителем.

Но с Сецукой я подобное по понятным причинам устраивать не стал.

Между тем аукцион набирал обороты, а борьба становилась все жарче и жарче.

– Следующий лот «История Малахитинска в двух томах», оба тома тысяча восемьсот семнадцатого года издания! Оба в очень достойном состоянии! Начальная цена – пятьдесят пять тысяч рублей! Шаг аукциона – полторы тысячи!

Едва ведущий замолчал, раздался сигнал: «Пим», сообщающий, что кто-то нажал на зеленую кнопку. За миг до этого я боковым зрением заметил движение. Повернул голову и увидел, что рука Фуджиоки Кацу – условно «пятидесятилетнего» мужчины с тростью, лежала на кнопке. Подняв руку, он посмотрел на Сецуку и едва заметно улыбнулся.

Еще один «Пим»! Еще! На гигантском экране было несколько секций, на одной показывали руки ведущего, держащего первый том, на другой несколько фотографий обеих книг. На третьей же менялись числа – номера тех, кто последним делал ставку, а под ними сумма ставки.

Фуджиока активно боролся за лот. Ну а я пытался понять, зачем девятерым японцами приезжать в далекий Малахит-сити ради книги по истории.

– Станислав-сан, скажите, пожалуйста, Малахитинск – это ведь прошлое название Малахит-сити? – внезапно спросила меня Сецука.

– Да, – кивнул я. – Вероятно, есть и другие Малахитински, но вряд ли этот двухтомник об их истории. Точнее, вряд ли бы к тысяча восемьсот семнадцатому году какой-нибудь другой Малахитинск смог насобирать бы историй на два тома. Так что эти книги точно о нашем городе.

– Спасибо, Станислав-сан, – улыбнулась она, не сводя глаз с табло.

Между тем цена лота перевалила за сто двадцать тысяч. Правда, и большая часть торгующихся отвалилась.

В этот момент я не удержался и задал Сецуке интересующий меня вопрос:

– Вы приехали в такую даль ради этого двухтомника?

Айдо повернулась ко мне и удивленно хлопнула ресницами.

– Нет, что вы, Станислав-сан, – мгновенно взяв себя в руки, в привычной манере ответила она. – Полагаю, Фуджиока-сан просто хочет привезти сувенир из поездки. Может быть, оставит себе, а может быть, подарит кому-нибудь. Например, моему дедушке.

– Ах, вот как… – пробормотал я.

Ну да, логично. Японцам стоит покупать не только то, за чем они сюда приехали, но и другие вещички, чтобы несколько уменьшить чужие подозрения… Просто впервые кто-то из наших гостей начал так активно торговаться…