Ящик Пандоры (Райс) - страница 164

— А что с Дэном? — спросила я.

— Он сидел рядом с Гриффином на покрывале, словно ничего не произошло. Я была в двадцати ярдах от берега, когда Марни исчезла — не было ничего, кроме черной воды.

Не было даже полосы сине-зеленого огня, чтобы понять, где она плыла.

— Я ныряла за ней, снова и снова, и кричала ее имя, — сказала Спенсер, закрыв глаза и, казалось, уйдя в себя.

Несколько минут все молчали. Я видела, как Спенсер медленно и уверенно собирается с мыслями. Окно было открыто, и теплый ветерок обдувал ее коттедж в соснах Род-Айленда. Она вытерла глаза.

— Я больше никогда не видела Марни, — сказала она. — Её тело прибило к берегу два дня спустя.

— Мне так жаль, Спенсер, — сказала я.

— Спасибо, — ответила она. — Я никогда не смогу пережить, что потеряла ее таким образом. Я все время думаю, что я могла сделать по-другому, чтобы помочь ей, спасти её? Если бы я не выпила так много, если бы поняла, что они накачали нас наркотиками. Если бы смогла догнать ее до того, как она прыгнула в воду… Если бы моя интуиция насчёт Гриффина сработала лучше.

— Вы видели то, что он хотел, чтобы вы видели, — сказала я, представив его в том возрасте. — Очаровательный, весёлый…

— И у него была девушка, — добавила Джеки. — Значит, вы никогда и не подумали бы, что он представляет для вас угрозу.

— Что произошло? — спросила я. — После того, как вы позвали на помощь Эллен?

— Ничего, — ответила Спенсер. — Я слышала, как Гриффин сказал: «Пусть плавает, если хочет». По какой-то причине меня это отрезвило. Я поняла, что если останусь в воде искать Марни, то могу не вернуться на берег.

— А Эллен что делала?

— Она и парни оставили меня там. Они вернулись в отель. Когда они уезжали, я кричала Эллен, просила, чтобы она прислала помощь. Прошла вечность, прежде чем приехала полиция, так называемая полиция.

— Они не были полицейскими?

— Служба безопасности курортного комплекса, — ответила Спенсер. — На них была униформа, и они приехали в машине с мигалкой на крыше. Я была не в себе и не сразу это поняла. Они прибежали на пляж, обернули меня в полотенце и старались заставить уйти с пляжа, даже не зашли в воду, чтобы попытаться найти Марни. Никакого спасательного отряда — ничего.

— А что насчёт Гриффина и Дэна? — спросила я. — И Эллен? Что они сказали?

— Они покинули курорт той ночью, — ответила Спенсер. — Вся их компания. Локвуды освободили номера и вернулись в Коннектикут.

— И не было никакого расследования? — спросила Джеки.

Спенсер покачала головой.

— Мы выпивали. Все говорили, что Марни утонула случайно, и так и было, в том смысле, что никто не держал ее насильно под водой. Но она была в ужасе, она бросилась в воду, чтобы убежать от Гриффина. Когда я рассказала им, что он ее изнасиловал, что Дэн пытался изнасиловать меня, они ничего не предприняли. — Спенсер сделала глубокий вдох. — Для них мы были лишь кучкой детей, которые отрывались на вечеринке.