Но нет, он не из таких. Осторожность была глпвным свойством этого лепрекона.
Луран Хранильник снял очки (единственные во всём Гант-Дорвенском лесу, ни у кого таких нет!), спрятал их в нагрудный кармашек, опустил эффектную шляпу до бровей и, насвистывая весёлую незатейливую песенку про влюбленную девицу, отправился в дорогу. Скоро у этой девочки отрастут новые волшебные волосы, и Луран хотел бы поскорее их себе забрать.
Это так приятно — собирать дань с тех, кто тебе должен.
* * *
Скоро придёт старуха Кайлех. Скоро синяя женщина с единственным глазом на лбу пройдёт через все дороги, леса и горы, и оставит за собою ледяные следы. Она не пощадит даже владений Паучьего Короля, хотя он и смягчит тот ужасающий холод, который она приносит с собой. Старуха Кайлех слегка кивнёт повелителю гант-дорвенских фей и продолжит свой унылый путь, погружая весь мир в ледяную тоску.
Но Паучий Король не боится старухи Кайлех. Напротив, он ждёт её прихода с нетерпением и искренним интересом: в этот раз она придёт пораньше, сразу после осенней ярмарки. Тогда луна ещё не сделает полного обхода вокруг неба, и эта девочка на своей шкуре познает суровый мороз от старухи Кайлех. То-то будет забавно, если она к тому времени не сдастся!
Любая фея любит хорошенько повеселиться; а что может быть веселее охоты за испуганным и слабым человеком?
* * *
Томас Рифмач был недоволен. Он мрачно курил, сидя на корне дуба, и размышлял над произошедшем. Конечно, танцы удались на славу, и, кажется, Весельчак нашёл себе подружку среди пехтов, но при этом они упустили обеих девчонок… и да, им так и не удалось утереть нос ублюдски скучному и самодовольному Огоньку, будь он проклят. Томас Римач не знал, что бы он делал с пленницами и зачем они ему вообще нужны, но фир-дарриги никогда не задавались вопросом пользы, а все самые интересные и светлые идеи приходили потом, когда уже было поздно. Можно было пленницами спригганов подразнить, начать с ними торговаться, потом обмануть и выпустить… или убить, что тоже вариант. Ух как бы этого Огонька перекосило! Вот потеха была бы!
Но, увы, лысая тварь обманула их, а теперь они ещё и должны вернуть пакам их волшебную флейту. И вернули ведь, даже без розыгрышей: Его паучье Величество лично смотрел за тем, чтобы всё прошло как надо и без проказ. И вот как прикажете дальше жить, когда даже придурков паков подставить нельзя? Небось их король сейчас очень рад: ещё бы, и с пикси поквитался, и фир-дарригов заставил быть себе должными!
— Эй, Рифмач, — крикнул Джерри Лгун, валяясь на земле и жуя травинку. — Что теперь будем делать?