Убийство в разгар зимы (Кристи) - страница 119

Молодой человек вышел из машины и подошел к краю. Вниз вела извилистая тропа, совсем рядом с ним. Эдвард поддался искушению. Следующие полчаса он бродил по этому заснеженному миру как очарованный. Он никогда не представлял себе ничего подобного этому. И все это принадлежало ему, было его собственностью, подаренной ему сверкающей любовницей, которая преданно ждала его наверху на дороге…

Он снова взобрался наверх, сел в автомобиль и поехал прочь; у него еще немного кружилась голова после такого открытия чистой красоты, которое случается иногда даже с самыми прозаичными людьми.

Затем со вздохом он пришел в себя и сунул руку в отделение для перчаток в двери машины, куда утром затолкал запасной теплый шарф. Но шарфа там не оказалось. Отделение было пусто. Нет, не совсем пусто: там лежало нечто твердое и шершавое, похожее на гальку…

Эдвард сунул руку поглубже. В следующее мгновение он уставился на предмет, который достал оттуда, как человек, лишившийся рассудка. Этот предмет, свисающий с его пальцев и отражавший лунный свет тысячами огоньков, был бриллиантовым колье.

Эдвард не мог оторвать от него глаз. Но усомниться было невозможно. Бриллиантовое колье стоимостью, наверное, в несколько тысяч фунтов (так как камни были крупные) небрежно валялось в дверце его автомобиля.

Но кто его туда положил? Его наверняка там не было, когда он выехал из города. Должно быть, кто-то подошел, пока он бродил по снегу, и намеренно сунул его туда. Но зачем? Почему выбрали его автомобиль? Может быть, владелец колье ошибся? Или… возможно, это колье украдено?

И тут, пока все эти мысли вихрем проносились в его голове, Эдвард внезапно замер, и его обдало холодом. Это был не его автомобиль.

Все указывало на это. Автомобиль был того же ярко-красного цвета – красного, как губы маркизы, – и имел такой же длинный и блестящий капот, но по тысяче мелких признаков Эдвард понял, что это не его машина. На ее сверкающей новой полировке там и сям виднелись царапины, имелись признаки – слабые, но безошибочные – износа. В таком случае…

Эдвард, не откладывая в долгий ящик, поспешно развернул автомобиль. Умение разворачиваться не входило в число его сильных сторон. Подавая машину задним ходом, он неизменно терял голову и поворачивал руль не в ту сторону. И еще он часто путал педаль газа с педалью тормоза, что приводило к катастрофическим результатам. Тем не менее в конце концов ему это удалось, и автомобиль сразу же загудел, снова взбираясь на гору.

Эдвард помнил, что какая-то другая машина стояла недалеко от этого места. Он не обратил на нее особого внимания. Молодой человек вернулся со своей прогулки другой тропинкой, не той, по которой спустился вниз. Эта вторая тропинка вывела его на дорогу немного дальше, позади, как он думал, его собственного автомобиля. А в действительности это, наверное, был другой автомобиль.