Рисунки на песке (Козаков) - страница 241

Скорее для себя самого я начал читать Бродского. Прочел «Письма римскому другу». Она слушала.

– Это кто написал? – спросила Светлана.

Я рассказал ей про Бродского, потом читал еще. Мельком взглянул на нее – она мучительно морщила лоб, стараясь понять. Когда я прочел стихотворение Бродского «Набросок»: «Холуй трясется, раб хохочет», – она сказала:

– Ой, как он! – и осуждающе покачала головой.

– А Пушкин еще почище.

И я прочел ей: «Свободы сеятель пустынный. Я вышел рано, до звезды… Паситесь, мирные народы…».

Она спросила:

– А это стихотворение не вошло в Собрание сочинений?

– Вошло, – ответил я.

– Михаил Михайлович, вы всегда такой или только на Сахалине?

– Пожалуй, всегда.

– Как вам трудно живется на свете, должно быть, – заметила Светлана.

– Почему же, я ведь вижу радость там, где ее не видят другие.

Зашел разговор о природе и о Боге.

– Ну что вы такое говорите, никакого Бога нет! – возмутилась она.

– А кто создал все это, всю эту прелесть, это море, эти скалы, звезды, человека? – я почти процитировал из мольеровского «Дон-Жуана».

– Но не Бог же!

– А кто?

– Природа.

– Ну а природу?

Разговор зашел в тупик.

– Ваша жена понимает вас? – спросила она.

– Да. Вполне.

– А другие люди понимают?

– Друзья понимают.

– А у вас их много?

– Друзей много не бывает.

– Значит, вы живете узким кругом своих интересов, – с облегчением обобщила она.

Я не стал с ней спорить.

Встреча с Эфросом

В начале судьба свела меня с Анатолием Васильевичем Эфросом и его искусством как зрителя. Его знаменитый спектакль «В добрый час!» но пьесе Виктора Розова в Центральном Детском театре поразил тогда своей свежестью, узнаваемостью людей и ситуаций, выхваченных из жизни. Студентами мы бегали смотреть эту и другие постановки Эфроса в Центральном Детском по многу раз. Здесь в совместной работе впервые и надолго объединились драматург В. Розов, режиссер А. Эфрос, актер О. Ефремов. Казалось, они нашли ключ к воплощению живых людей. Для середины 50-х это была большая редкость. С тех пор я внимательно следил за всем, что делает этот режиссер, стараясь не пропустить ни одной его новой работы.

Я младше Анатолия Васильевича на десять лет. Тогда он казался мне мэтром, хотя, в сущности, был еще молодым человеком. Но в те годы разница в возрасте ощущалась особенно сильно, да и разница в положении тоже: знаменитый режиссер и начинающий артист. И еще одно очень сильное впечатление – его постановка пьесы «Никто» итальянского драматурга Эдуардо де Филиппо в «Современнике». Собственно, этот спектакль и определил мой переход от Охлопкова в «Современник». Впрочем, и последующие мои переходы из одного театра в другой всегда определялись впечатлением от спектакля. Так, на Малую Бронную я перешел, посмотрев «Ромео и Джульетту», «Брата Алешу» и, кажется, «Счастливые дни несчастливого человека». К великому моему сожалению, я так и не видел его знаменитых «Трех сестер» 1967 года…