Первое испытание Ноэля (Майер) - страница 17

Он достал одну, намереваясь запустить ею в окно, как вдруг в нос ему ударил запах.

Пронизывающий, резкий, звериный. Как в клетке с хищниками в зоопарке или в заповеднике.

Ноэль опустил руку и стал напряжённо всматриваться в темноту. А потом внутри него всё похолодело и превратилось в лёд.

На другой стороне двора мелькнула тень. Но это была не вернувшаяся сова. Там стояло какое-то существо, огромное, как великан, и глядело на Ноэля светящимися глазами.

6


Ноэль не стал кричать и звать на помощь. В этом не было смысла. Существо стояло слишком близко. Пока кто-то услышит его в турбазе и выйдет на улицу, будет поздно.

Какой бы это ни был зверь, он излучал опасность. Или Ноэль успеет за несколько секунд укрыться в безопасном месте, или с ним будет кончено.

Не додумав мысль до конца, он бросился бежать. Не вперёд, к основному входу, а к задней стороне здания. Там находилась дверь в столовую. Возможно, она ещё открыта.

Он в мгновение ока одолел пять ступеней и дёрнул ручку. Заперта. Проклятье!

Когда он оглянулся, тень как раз вышла из-за угла и стала медленно и спокойно приближаться к нему. Зверь не спешил. Он знал, что Ноэлю не убежать.

– НОООЭЭЛЬ. – Голос, который возник в его голове, звучал мрачно, как накатывающий издалека гром. Предвестник страшной грозы.

От страха у Ноэля перехватило дыхание. Его взгляд заметался по темноте. Нужно скорее найти какой-то выход или укрытие.

– Я ТАК ДОЛГО ТЕБЯ ИСКАЛ, – произнёс голос. – И ВОТ Я ТЕБЯ НАШЁЛ.

– Зачем ты меня искал? – прошептал Ноэль, хотя давно знал ответ. Но вопрос подарил ему несколько дополнительных секунд. Пока зверь с ним разговаривает, он его не убьёт.

– Я ТЕБЯ УБЬЮ, – произнёс зверь с почти нежной решимостью. Их разделяло всего несколько метров. От исходящей от твари вони у Ноэля закружилась голова.

– Не убьёшь! – В нём закипела ярость. Необузданная и горячая, она растопила оцепенение. Не дожидаясь ответа зверя, Ноэль оттолкнулся от двери, одним махом преодолел пять ступеней и побежал к деревянному сараю, из которого днём выходил сотрудник турбазы. Двигаться было трудно, ноги утопали в снегу.

Он ждал, что мощная когтистая лапа вот-вот схватит его, и острые зубы вонзятся в его тело. Но существо позволяло ему убегать. Оно с ним играло. Потому что не сомневалось в своих силах.

Наконец, Ноэль добрался до сарайчика, сорвал ключ с гвоздя возле двери, сунул его в замок и повернул. Переметнулся через порог и с внутренней стороны навалился на дверь. Как и весь сарай, она была сколочена из тонких досок. Между досками были такие большие щели, что по спине потянуло холодным воздухом зимней ночи. Этот сарайчик – ненадёжное укрытие. Мощная лапа всего раз ударит в стену – и дощатое строение сложится как карточный домик.