Маг без маны. Том 2 (Полев) - страница 11

Близняшки вновь сильно устали, и я расщедрился на лучшую таверну. Плюс не хотел показаться бомжем перед Алисой.

Будучи мужиком (если не по возрасту, так по внутренним ощущениям), я не мог показать свою финансовую слабость. Это последнее дело, когда речь идёт о завоевании женского расположения.

В этот раз мы сняли двухкомнатный номер аж на третьем этажа, что для Гадрума было пределом роскоши. Пришлось отдать полсотни серебряных, но пусть так. И девушки нормально поспят, и Алиса не станет смотреть на меня как на нищеброда.

Я впервые за долгое время почувствовал лёгкую усталость… Заканчивалась энергия, в этом не было никаких сомнений. А вот откуда её взять — неясно.

Как бы ни пришлось ходить по улицам и рычать: «I'm Batman». Хотя если подумать, то, кроме как высасывания силы их мёртвых преступников, делать было нечего…

Девушки легли спать, а я решил посидеть в общем зале таверны. И разговоры послушаю, и чайку хлебну. Может, хоть немного полегчает.

Спустился вниз, заказал крепкий чай с кусочком слоёного торта и сел у окна.

Ещё до того как немолодая официантка принесла заказ, я погрузился в чтение записей Билла.

Стоило мне отложить изучение обратной пустоты и перейти к следующему разделу, как в общий зал спустилась девушка… Та, которую я спас, — Анна Гарсия.

Хоть она и прятала лицо, узнать девицу с такими формами не составляло труда.

— Хм, что она тут делает? — пробубнил я.

Девушка прошла через центр зала и не заметила меня. Затем она вышла на улицу, причём совершенно одна.

Мне было дико скучно, а поэтому последить за внучкой ныне покойного Императора — благое дело. Это куда интереснее, чем глушить чифир и разбираться в записках сумасшедшего.

Выпил чай залпом, покусал торт, отставил пять медяков и пошёл вслед за Анной.

Главное — что б она меня не заметила, а то не ровён час словлю ледяную маслину.

Девушка шла по главной улице и даже не оглядывалась, будто и не было никакого госпереворота, и Император ждал за углом, чтобы вмешаться в случае чего. Меня поразила её самоуверенность, ибо даже я постоянно смотрел через плечо — старые привычки.

Анна прошла метров шестьсот по центральной улице, затем свернула.

Я шёл на достаточном, как мне тогда казалось, удалении от неё.

Улица кончалась тупиком, и девушка вновь свернула в узкий проулок.

Людей там было немного, а в проулке вообще никого, поэтому я увеличил дистанция.

Анна прошла между двухэтажными каменными домами и повернула в третий раз.

Я подобрался к углу и украдкой выглянул из-за него.

— И куда ты делась? — вырвалось у меня.

Девушка пропала, пришлось быстрым шагом пойти по переулку и осматриваться на каждом перекрёстке.