– Айви, если ты слышишь, пожалуйста, не держи его в руке, – прошептала она и села на спину, прижав ноги к бокам, стиснув зубы и напрягаясь.
Нож переместился, и Матильда на несколько секунд расслабилась и перевела дыхание, прежде чем снова потянуть. Она чувствовала, как он напрягается в ее руках, но ей казалось, что что-то удерживает его. Матильда стиснула зубы и дернула его со всем, что у нее осталось, и он вырвался, когда она упала спиной к стене.
Матильда негромко рассмеялась, чужеродный звук эхом отразился от гладких стен. Она положила голову на кирпич и посмотрела вверх.
– Ха, – выдохнула девушка, затем посмотрела на свои руки и ахнула, когда увидела, что так хорошо закрепило нож.
Вокруг ножа была обернута самая толстая и древняя на вид лоза плюща, которую Матильда когда-либо видела. Она прислонилась к стене и посмотрела на лозу, тянущуюся от ножа в ее руках обратно в воду, затем вверх по длинной, толстой трещине в стене, трещине, которая змеилась мимо выступающего камня, до которого пыталась дотянуться Матильда. Ей удалось вытащить лозу, и освободить нож, который был обвит ей.
Матильда уставилась на атаме, потрясенная близостью, которую она чувствовала к своей истории, сидя на дне колодца, ее давно умерший предок помог ей выжить. Она чувствовала, как металл плавился в ее коже, просачиваясь в ее кровь и давая ее душе заряд электричества, который искрился магией. Дыра, которая становилась все шире и шире с тех пор, как у нее начались провалы в памяти, казалось, стала уменьшаться у нее в груди: блестящие золотистые пряди пересекали тень и мягко сжимались.
– Спасибо, – прошептала Матильда, энергия ее крови бурлила в ее венах, когда она поднялась.
Что-то в воде, теперь уже по колено, замерцало и подмигнуло ей, когда она встала. Матильда положила нож в карман и наклонилась, чтобы выудить предмет. У нее перехватило дыхание, когда он стал виден под поверхностью воды. Она вынула его и поднесла к глазам.
На толстой серебряной цепочке сиял бесформенный камень. Пока он крутился и вращался, Матильда видела крошечные голубые вспышки, скрытые под его белой поверхностью. Наконец она выдохнула.
Это был лунный камень Айви.
Матильда надела его себе на шею, затем подошла к плющу и, осторожно потянув за него, посмотрела вверх. Она крепко сжала пальцы вокруг лозы и закрыла глаза.
– Пожалуйста, потерпи, пожалуйста, – прошептала она, – мне просто нужно добраться до этого камня.
Матильда прикусила губу, подтягиваясь, хватаясь за плющ наверху и старательно карабкаясь вверх, глядя на выступающий камень, который становился все ближе и ближе, пока она не оказалась на одном уровне с ним.