Метка магии (Бауэрс) - страница 133

– Давай пока просто отведем тебя к машине. У нас там есть одеяла.

Офицер Сеймур расстегнул молнию на своем пальто и накинул его на трясущиеся плечи Матильды. Он присел на корточки и поднял фонарик, затем все трое начали отходить от колодца.

– К-как вы меня нашли? – спросила Матильда дрожащими губами.

– Твоя подруга пришла в участок и сообщила нам, что беспокоится о твоей безопасности, – сказала офицер Пауэлл.

– Кто это был?

– Она ждет в машине.

Дождь все еще лил так, словно хотел смыть ночь, и Матильда радовалась раскатам грома, потому что это означало, что никому не нужно было ничего говорить. От холода у нее онемели конечности, но она чувствовала внутри себя что-то еще, что-то, что ревело у нее в животе и опаляло край ее души.

Что-то похожее на чувство единства со своей семьей.

Глава 34

Широко раскрытые серьезные глаза Эрин были видны через окно заднего сиденья, когда Матильда тащилась под дождем к полицейской машине, ожидавшей на обочине дороги. Офицер Пауэлл открыла другую заднюю дверь, Матильда нырнула внутрь и плюхнулась на сухое сиденье, с благодарностью натягивая одеяло до подбородка. Она закрыла глаза, когда дверь захлопнулась, и была уверена, что звук дождя и работающий двигатель немедленно погрузят ее в сон.

– Эм, привет? – сказала Эрин со своей стороны. Матильда открыла глаза, молча помахав ей рукой. – Ты в порядке? Что, черт возьми, произошло?

Матильда откинулась назад и повернула голову в другую сторону, глядя на дождь, барабанящий в окно.

– Почему ты такая мокрая? – снова попыталась разговорить ее Эрин. Она положила руку на водительское сиденье и попробовала испытать другую аудиторию: – Где вы ее нашли? С кем она была?

Офицер Пауэлл посмотрела в зеркало заднего вида.

– Я уверена, что Матильда расскажет тебе, что случилось, когда будет готова, Эрин, – бросила она через плечо. – О, кстати, мы нашли это. Я предполагаю, что это твое.

Матильда взяла телефон у офицера Пауэлл, затем наблюдала, как офицеры переглядываются, кивают и хмыкают на каком-то языке секретной полиции. Наконец офицер Сеймур заерзал на своем сиденье.

– Ты уверена, что не хочешь, чтобы мы с кем-нибудь поговорили о том, как ты спустилась в этот колодец?

Матильда вздернула подбородок.

– Я упала.

– Правильно, да, это то, что ты говорила до этого; ты просто упала, – сказал офицер Сеймур, взглянув на свою коллегу.

Офицер Пауэлл наклонилась и что-то прошептала. Офицер Сеймур посмотрел на Матильду, затем повернулся на своем сиденье, покачал головой и вздохнул.

– О, это один из тех звонков, не так ли? – спросил он, скрестив руки на груди. Офицер Пауэлл взглянула на него: – Отлично. Тогда высади меня у дома; моя смена закончилась сто лет назад.