– Послушайте меня, сестры. Я вижу это зло перед собой и связываю его, помешивая зелье или размалывая порошок под камнем. – Матильда пристально посмотрела на Оливера: – Щелчок для каждого из твоих пальцев.
Она щелкнула пальцами один раз, даже не вздрогнув от звука ломающихся костей, когда Оливер закричал из тюрьмы своего тела. Она снова щелкнула, и крик усилился, когда она посмотрела на его руки, большие и указательные пальцы торчали под неестественными углами. Пот бисеринками выступил у него на лбу, и Матильда щелкнула в третий раз, затем в четвертый и последний раз, так что все его пальцы были сломаны.
Ее ковен наблюдал, как Матильда потрясла руками, а затем снова посмотрела на Оливера.
– Я вижу это зло перед собой и заставляю его замолчать, чтобы оно не произнесло ни единого волшебного слова. Игла вонзилась тебе в губы.
Матильда сжала указательный и большой пальцы обеих рук вместе, подняв их на уровень своих глаз. Она наклонила голову вперед, так что смотрела на Оливера из-под бровей, как разъяренный бык, готовый броситься в атаку. Медленно она двигала пальцами вверх и вниз, вверх и вниз, как будто прошивала невидимую нить в воздухе.
Оливер захныкал, когда его губы медленно сжались в неестественной гримасе, а глаза плотно закрылись, когда крошечные уколы крови выступили над и под его губами. Приглушенные рыдания вырывались у него из носа, когда его рот был сшит невидимой нитью, от которой по подбородку стекали кровавые дорожки. Матильда сложила руки вместе и пошла вперед, пока не оказалась почти нос к носу с Оливером, все еще чувствуя на плечах твердую тяжесть рук своих предков.
– «Используйте против них оружие наших врагов». Я где-то это читала, Оливер. И посмотри внимательно, – прошептала Матильда, указывая на свое лицо, – никакого нового шрама. Наверное, кто-то думает, что я делаю здесь доброе дело.
Слезы навернулись на глаза Оливера, когда он, моргнув, посмотрел на Матильду и упал на колени.
– И еще кое-что, Оливер. Эта рука за Эшли, а эта – за Джинни, – Матильда обвела пальцами руки Оливера, его глаза крепко зажмурились в агонии, когда она сжала его сломанные кости вместе, – а свой жестокий рот? Это за все, что ты со мной сделал.
Оливер тяжело рухнул на бок. Он уставился на нее в ответ, невидимые швы стягивали его губы, а кровь стекала по подбородку, делая его похожим на монстра, которым он был, но она увидела что-то новое в его налитых кровью глазах.
Она присела на корточки рядом с ним и сцепила пальцы.
– Теперь вы можете остановиться, – крикнула она своему ковену, и голоса снаружи исчезли в темноте, – до тех пор, пока твои губы будут зашиты, а пальцы сломаны, ты не сможешь сотворить и искры магии. Но я собираюсь предложить тебе сделку. Мой ковен перестал удерживать тебя на месте, так что теперь ты можешь двигаться, Оливер, но я хочу, чтобы ты очень тщательно подумал о том, каким будет твой следующий шаг.