Метка магии (Бауэрс) - страница 66

– Почему грязь?

– Чтобы почтить землю. Именно там зародились все элементы заклинания.

– Аааа…

Губы Матильды дрогнули, когда Оливер кивнул.

– Как думаешь, что будет дальше?

Ухнула сова, и Оливер поднял глаза, затем снова посмотрел на Матильду, его лицо исказила гримаса.

– Не сова же? – он резко повернул голову, когда хор лягушек начал резвиться. Оливер сглотнул: – Или лягушка?

– Мы никогда не используем энергию живых существ, – сказала Матильда, отряхивая остатки грязи с рук.

– Энергию?

– Жизненную силу. Дух. Называй как хочешь. – Матильда подняла глаза, ее щеки пытали в свете огня, кипевшего под ее котлом. – Кровь.

– Правда?

Матильда склонила голову набок и, нахмурившись, посмотрела на Оливера:

– Ты, кажется, удивлен?

– Думаю, да, – ответил он. Матильда подняла брови, и Оливер продолжил: – Я много читал о том, как кровь животных в колдовстве… – Оливер сглотнул, его глаза искали в темноте правильное слово.

– Могущественна? – предположила Матильда. – Это правда. Кровь, сила живого существа, сделала бы любое заклинание более мощным, но мы этого не делаем.

– Мы? – Оливер сглотнул: – Значит, некоторые люди все-таки используют кровь животных?

Матильда кивнула:

– Люди, которых не учили истокам нашей магии, уважению к тому, с чем мы делим эту землю.

Оливер улыбнулся:

– Ты имеешь в виду таких людей, как я.

– Я этого не говорила, – проговорила Матильда. – Однако из того, что я слышала, ведьмы, которые идут по этому пути, как правило, самоучки.

– Ты имеешь в виду любителей, – сказал Оливер, игриво приподнимая брови.

Матильда улыбнулась в ответ:

– Можешь сформулировать как тебе нравится. Но обычно, поскольку они не укоренены естественным образом в магии, у них нет дисциплины или опыта, чтобы справиться с такого рода силой, – она взяла банку с ягодами. – Итак, не сова, не лягушка. Следующим мы добавим это.

– Но ты серьезно никогда не использовала, например, глаз тритона, палец лягушки? – спросил Оливер, наблюдая, как девушка бросает ягоды в жидкость.

– Я не могу, – Матильда покачала головой. Она подумала о тонкой черте, к которой подошла очень близко. Заклинание, которое она применила к Эшли, было, вероятно, самым опасным, которое она когда-либо применяла из такого рода магии. Однако в глубине души Матильда знала, что не оборвала жизнь пчелы. – Я и раньше глотала живых существ, но и я знаю, что это отвратительно, они всегда возвращаются. Если я найду перо на земле или змеиную кожу, я могу использовать их, потому что это подарки от живых. Моя мама всегда говорит о балансе, и она права, по крайней мере, в этом. Магия подобна огню: она может нежно сиять на свечках праздничного торта, а может превратить в пожар, если ты подожжешь то, чего не должен. Я не склоняю чашу весов тем, что делаю. Я способна причинить кому-то боль, но физически чувствую эту боль на своем лице.