– Оружия тут нет. Я проверял.
Нур зарылась в шкаф еще глубже, разгребая ряды консервных банок и с грохотом сбрасывая их на пол.
– В гараже было столько винтовок, что хватило бы на всю стрелковую ассоциацию Америки! Не может быть, чтобы твой дед не припрятал что-нибудь такое и в бункере!
– Как видишь, может.
Я подошел, чтобы помочь ей, хотя и понимал, что это бессмысленно. Отодвинул стопку оперативных журналов, справочников и других книжек, чтобы посмотреть за ними.
– Что за черт! – Обыскав шкаф сверху донизу, Нур выпрямилась и швырнула на пол банку консервированных бобов. – Но все равно, мы не можем просто сидеть тут и ждать непонятно чего.
С тех пор как мы вернулись в дом, она оставалась удивительно собранной, но сейчас я вновь услышал в ее голосе подступающую панику.
– Погоди минуту, – сказал я. – Мне надо подумать.
Я плюхнулся в кресло-качалку. Разумеется, из бункера был и другой выход – по второму туннелю, который вел к фальшивому дому по ту сторону дороги. И там, в гараже, все еще должен был стоять белый «шевроле-каприс». Но пусто́та может услышать, как мы заводим мотор, и помчаться на звук. Тогда мы и на дорогу выехать не успеем. Но, что еще важнее, сейчас я был совершенно не способен на подвиги и не чувствовал, что смогу идеально исполнить серию сложных задач, которую подразумевал подобный план побега.
Грохот стоял такой, словно в доме кто-то работал отбойным молотком.
– Может, ей надоест и она сама свалит, – сказал я, отчасти в шутку.
– Никуда она не свалит. Разве только за подкреплением. – Нур принялась мерить шагами тесную комнатушку. – Может, она уже зовет своих.
– Не думаю, что пусто́ты носят с собой мобильники. И подкрепление им ни к чему.
– Но что она тут делает? Откуда вообще взялись эти тварь и пусто́та и что им понадобилось в доме твоего деда?
– Ну, это понятно. Они поджидали нас. Или кого-то еще.
Нур оперлась спиной о койку, вздыхая и хмурясь.
– Я-то думала, что всех тварей уже переловили, кроме Мурнау. И что пусто́ты почти все мертвы.
– Имбрины говорили, что некоторые еще прячутся по норам. Возможно, их больше, чем мы считали.
– Ну, если и так, то эти двое явно выползли из норы. А значит, кто-то призвал их и дал задание. А значит…
– Этого мы знать не можем, – перебил я, не желая развивать логическую цепочку. – Если подумать, то мы вообще ничего не знаем!
Нур расправила плечи и, глядя мне в лицо, сказала:
– Каул вернулся, так? Мурнау добился своего. Вытащил его из… в общем, оттуда, где он сидел.
Я покачал головой, отводя взгляд.
– Не знаю. Возможно.
Нур съехала на пол, опираясь спиной на столбик кровати, подтянула колени к груди.